范氏之亡也,百姓有得鐘者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù);以錘毀之,鐘況然有聲。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖也!
掩耳盜鈴。。呂不韋 撰。 范氏之亡也,百姓有得鐘者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù);以錘毀之,鐘況然有聲??秩寺勚鴬Z己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖也!
范氏逃亡的時(shí)候,有個(gè)人趁機(jī)偷了一口鐘,想要背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背。誰(shuí)知,剛砸了一下,那口鐘就“咣”地發(fā)出了很大的響聲。他生怕別人聽(tīng)到鐘聲,來(lái)把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住繼續(xù)敲。害怕別人聽(tīng)到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽(tīng)不到了,這就太荒謬了。
范氏之亡也:范氏是春秋末期晉國(guó)的貴族,被其他四家貴族聯(lián)合打敗后,逃在齊國(guó)。
亡,逃亡。
鐘:古代的打擊樂(lè)器。
則:但是
負(fù):用背馱東西。
錘(chuí):槌子或棒子。
況(huàng)然:形容鐘聲。
遽(jù):立刻。
悖(bèi):荒謬。 (8)惡(e):害怕。
鐘的響聲是客觀存在的,不管你掩不掩耳朵,它總是要響的。凡是要客觀存在的東西,都不依人的主觀意志為轉(zhuǎn)移。有的人對(duì)不喜歡的客觀存在,采取不承認(rèn)的態(tài)度,以為如此,客觀就不存在了,這和“掩耳盜鈴”一樣,都是極端的主觀唯心主義——唯我論的表現(xiàn)。
不礙云山。宋代。胡仲弓。 贏得工夫看好山,吟魂飛不到人間,白云本是無(wú)心物,才得身高便可攀。
平時(shí)兄弟間十三章四句送定叟弟之官桂林。宋代。張栻。 子行日以遠(yuǎn),我思日以長(zhǎng)。政或少閒暇,書(shū)來(lái)不可忘。
葡萄。明代。張寧。 歲晏虬枝滿(mǎn),春歸蚓蔓伸。行藏與時(shí)契,不獨(dú)味宜人。
白艾溪。宋代。胡楚材。 澎湃白艾溪,源恐從天落。灘石劍戟列,噴怒波勢(shì)惡。篙工手眼親,飛舫過(guò)如籜。達(dá)阻有長(zhǎng)橋,輕虹□寥廓。參天樹(shù)列幢,夾岸如山削。中有釣魚(yú)郎,扁舟□寂寞。俗眼急勢(shì)利,問(wèn)此何足樂(lè)。不釣滄海鰲,須膾潮州鱷。胡為持一竿,默在艾溪腳。我且笑不答,自歌還自酌。日暮鼓枻歸,風(fēng)埃滿(mǎn)城郭。
鼓山八詠。。卓肇昌。 海門(mén)清泬寥,輕棹欲杭之。月映鰲頭落,流分燕尾支?;胤珦肼?tīng)鼓,潛壑客探驪。宵靜波心迥,舟搖嶂勢(shì)馳。村光遙望渺,歸思度灣遲。唱罷金雞曉,伊人水一涯。