強(qiáng)欲加餐竟未佳。只宜長伴病僧齋。心似風(fēng)吹香篆過,也無灰。
山上朝來云出岫,隨風(fēng)一去未曾回。次第前村行雨了,合歸來。
詞的上片寫病起后的心境。起句寫其不思飲食。言其想著強(qiáng)吃一點(diǎn),效果卻不理想,身心狀況并沒多大起色。次句寫因應(yīng)之策。言其既然“強(qiáng)欲加餐”效果不好,萬般無奈,只好陪伴病僧,長期吃齋念經(jīng),托身佛門。第三句寫自己的心境。言此時此地,內(nèi)心-片空虛,猶如繚繞的香煙從心頭飄過,連一點(diǎn)香灰也沒留下,真是萬念俱寂,了無塵心,遠(yuǎn)離世界,清高極了,也淡泊極了,表達(dá)出作者超塵脫俗的情思。
詞的下片寫?yīng)氉T朴^云、體驗云之出沒的理趣?!吧缴稀本鋵懺浦鲠?。陶淵明說:“云無心以出岫。”(《歸去來兮辭》)此處似化用其意,并以云自比,言自己早年本來無心出去做官,以功名富貴,就像朝來“云無心以出岫”,隨風(fēng)飄流一樣,到處漂泊。“次第”二句從“鳥倦飛而知還”脫胎,言自己像出山之云,行雨之后就應(yīng)歸來一樣,自己出而做官,為霖為雨,以濟(jì)蒼生,晚來,也是應(yīng)該的。言外之意是說,落職還鄉(xiāng),也是一種歸宿,自慰,真可以說是淡泊以明志。這四句以“云出岫”起,以“和歸來”結(jié),完整地體現(xiàn)了“云無心以出岫,鳥倦飛而知還”之意。葉夢得《避暑錄話》卷上說:“此淵明出處大節(jié),非胸中實有不能為此言也。”對于此詞所寫,我們也應(yīng)作如是觀,應(yīng)當(dāng)說它表明了作者胸懷淡遠(yuǎn),不能以普通景語視之。