百忙之際一閑身,更有高眠可詫君。
春入四支濃似酒,風(fēng)吹孤夢(mèng)亂如云。
諸生弦誦何妨靜,滿席圖書不廢勤。
向晚欠伸徐出戶,落花簾外自紛紛。
這首詩(shī)起句交代詩(shī)人晝眠的原因。在“百忙之際”,擺脫世務(wù),“偷得浮生半日閑”,使朋友感到驚詫不已。雖然詩(shī)人沒有進(jìn)一步交代導(dǎo)致自己閑暇的原因,但他如果身居朝廷要職,是不會(huì)如此的。個(gè)中隱約透出了他仕途不得意的心情。
“春入四支濃似酒”寫晝眠前的感覺。在暖融融的陽(yáng)春季節(jié),人會(huì)感到手腳軟綿綿的,就像喝醉了酒一樣。用“入”字來(lái)形容春意沁人肺腑,十分妥貼?!帮L(fēng)吹孤夢(mèng)亂如云”,是回憶晝眠中的情景。“孤夢(mèng)”,說(shuō)明這一覺睡得香甜安穩(wěn),連夢(mèng)都被春風(fēng)吹亂,如天上飄浮的白云,理不出頭緒。其實(shí),從作者這種連夢(mèng)境都不愿如實(shí)透露的寫法中,可以見出他深埋在心底的某種苦衷的端倪。
頸聯(lián)是敘事?!爸T生”指集賢院的學(xué)生,他們趁著大好春光正在朗朗讀書。而作者自有定力,在弦誦聲中照樣能集中心思,不廢勤讀。他是在宋英宗治平二年(1065年)進(jìn)士及第后,經(jīng)呂公著推薦才得到這個(gè)小官職的,對(duì)這個(gè)不能盡其才的職位雖有所不滿,但仍忠于職守,有時(shí)還可忙里偷閑。
最后兩句寫作者晝眠后的情景。打個(gè)呵欠,伸伸懶腰,掀簾下階,徐步出門。這才發(fā)現(xiàn)天色已近傍晚,風(fēng)兒正吹著落花,滿院飄灑。晝眠后的詩(shī)人怡然自得地欣賞著這黃昏時(shí)節(jié)的景色,表面上悠閑自在。實(shí)則從詩(shī)人對(duì)“自紛紛”的落花描寫中,可以體會(huì)到他無(wú)可奈何的情緒?;ㄩ_花落,只能順應(yīng)節(jié)氣,任其自然;人的升降榮辱,亦命中注定,不必強(qiáng)求,應(yīng)泰然處之。這種對(duì)人生的態(tài)度不算是積極的,但作者也只能如此了。
這首詩(shī)雖是作者記錄日常生活中的一件極普通的小事,但層次分明,言簡(jiǎn)意深,字里行間透露出作者是一個(gè)忙里偷閑、鬧中求靜有生活情趣之人,也反映出作者以為屈才的不滿情緒。