折楊柳

折楊柳朗讀

譯文

  春天來了,垂楊蕩漾在白云綠水間,它那美麗的枝條隨著春風(fēng)飄揚(yáng),好不嬌美。這里適逢生機(jī)蓬勃的春天,花兒爭相開放,但玉關(guān)邊塞此時卻是冰雪交加,美人每當(dāng)想起這些,都會倍感惆悵。她在金窗前獨(dú)自憑依,看葉暖煙空,心中更有無限離愁。她面對此景心中常會蕩起一種凄涼之感。真想攀折柳條,以遠(yuǎn)寄到情郎所在的龍城前,讓他明白她的一片相思。

注釋

搖艷:美麗的枝條隨風(fēng)飄揚(yáng)。

年:時節(jié)。

長想:又作“長恨”。

龍庭:又叫龍城。是匈奴祭天、大會諸部之地。

  《折楊柳》,樂府《橫吹曲辭》舊題。此首詩抒寫的是女子在春光明媚的日子里,觸景生情,引起了對征戍在外的丈夫的思念之情。

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。 ...

李白朗讀
()

猜你喜歡

薛寧廷

昔夢之帝所,一聆《霓裳曲》。謠諑妒蛾眉,酒食生岸獄。

歸坐滄浪亭,臨流濯我足。綺語出金仙,冰銜換玉局。

()

暗數(shù)流光似擲梭,平生事業(yè)愧蹉跎。不堪臥病經(jīng)旬久,添得新愁萬種多。

籬菊幽香才破萼,井梧涼葉乍辭柯。扶筇試向窗前看,強(qiáng)學(xué)吟翁一醉歌。

()
秦鴻

風(fēng)兮吾心其淅淅,云兮吾身其幕幕。天兮吾道行踧踧,日月吾章光焃焃。

燃此電炬照斯堂,燭此數(shù)子如孩嘻歒赥。壺觴共引祛霜風(fēng),座中暫卸鞍韉靮。

()

風(fēng)云浩渺泛靈槎,三徑歸來菊有花。疏廣宅東天入海,龍且城外水囊沙。

賓筵且復(fù)成娛樂,帝闕終須拜寵嘉。好語黌宮劉博士,休將簡策問生涯。

()

一點(diǎn)白鷗何處去,半江潮落沙虛。淡黃柳上月痕初。

遐觀情悄悄,凝想步徐徐。

()

講明圣學(xué)遠(yuǎn)方來,仁宅居安義路開。多少紅塵名利窟,歲時相遇只銜杯。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品