減字木蘭花·歌檀斂袂

減字木蘭花·歌檀斂袂朗讀

歌檀斂袂??澙@雕梁塵暗起。柔潤(rùn)清圓。百琲明珠一線穿。

櫻唇玉齒。天上仙音心下事。留往行云。滿坐迷魂酒半醺。

譯文

歌女歌唱時(shí)動(dòng)作舉止從容,落落大方。她的歌聲有時(shí)高亢嘹亮,經(jīng)久不息;有時(shí)又輕柔圓潤(rùn),如百琲明珠纏綿不絕。

歌女唇如櫻桃,齒如白玉,她美妙的嗓子發(fā)出的仙音,天上的行云都停留下來(lái)了,宴會(huì)中滿座的與宴者都已如癡如醉。

注釋

減字木蘭花:唐教坊曲,后用為詞牌名,又名減蘭。

歌檀斂袂:此句寫女子歌唱時(shí)的動(dòng)作。歌檀(tán):邊拍檀板邊唱歌。斂袂(mèi):卷起衣服袖子。

‘‘繚繞”句:渲染女子歌聲清越和悠長(zhǎng),余音繞梁不絕的特點(diǎn)。語(yǔ)出以下二典。

百琲(bèi)明珠:十貫或五百枚珠子為一琲。

櫻唇玉齒:唇如櫻桃,齒如白玉,此形容美人唇齒之美。

留往行云:此喻女子歌技之高,歌聲之美。

迷魂:被歌聲陶醉。醺(xūn):醉。

參考資料:

1、譚新紅編著,歐陽(yáng)修詞全集,崇文書局,2014.06,第37-38頁(yè)

2、郁玉瑩編著,歐陽(yáng)修詞評(píng)注,江西人民出版社,2012.03,第2-3頁(yè)

減字木蘭花·歌檀斂袂創(chuàng)作背景

  此詞是歐陽(yáng)修的早期作品,應(yīng)當(dāng)作于天圣末年西京留守推官任上。

參考資料:

1、郁玉瑩編著,歐陽(yáng)修詞評(píng)注,江西人民出版社,2012.03,第2-3頁(yè)

2、(宋)歐陽(yáng)修著,歐陽(yáng)修集編年箋注 7,巴蜀書社,2007.12,第213頁(yè)

  此詞主要表現(xiàn)歌女高超的歌藝和動(dòng)聽的歌聲。

  上片“歌檀斂袂”,寫的是歌女開始演唱前的動(dòng)作,她稍稍斂折好衣袖,輕輕拍打下檀板?!翱澙@雕梁塵暗起”,這里分別用了傳說(shuō)中兩位著名的歌者的典故:一是韓娥余音繞梁三日不絕,一是虞公高亢清越之音震動(dòng)梁上灰塵。詞人借此突出寫這位歌女歌唱時(shí)所產(chǎn)生的藝術(shù)效果。接下來(lái),詞人又用一比喻寫歌聲的婉轉(zhuǎn)圓潤(rùn)。“百琲明珠一線穿”,她的歌聲就像數(shù)百串明珠串在一起,既悠長(zhǎng)又圓潤(rùn)。

  下片進(jìn)一步寫歌女的演唱藝術(shù)之高。她不僅天生一副好嗓音,而且,“天上仙音心下事”,意為如天上仙樂般的歌聲中傳達(dá)出無(wú)限心事,這說(shuō)明她能巧妙地將美妙的歌聲與內(nèi)心情感結(jié)合起來(lái),她是在用心靈歌唱。因此,“滿座迷魂酒半醺”,喝得略帶幾分醉意的客人們也被她動(dòng)聽的歌聲感染陶醉了。

  詞人運(yùn)用夸張的手法,從聽覺和視覺的不同角度形象再現(xiàn)了歌聲清越而悠長(zhǎng)、繞梁不絕、響遏行云的藝術(shù)效果,體現(xiàn)了詞人不凡的藝術(shù)表現(xiàn)技巧。

歐陽(yáng)修

歐陽(yáng)修(1007-1072),字永叔,號(hào)醉翁,晚號(hào)“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬?gòu)]陵郡,以“廬陵歐陽(yáng)修”自居。謚號(hào)文忠,世稱歐陽(yáng)文忠公。北宋政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 ...

歐陽(yáng)修朗讀
()

猜你喜歡

陌上兒童說(shuō),時(shí)清長(zhǎng)吏賢。

豈能無(wú)樸教,不過(guò)示蒲鞭。

()

洛社瞻賢躅,書筵繼老成。聲容陪夙昔,論議想平生。

節(jié)與盤山峻,名隨沇水清。草堂空舊隱,松月為誰(shuí)明。

()

云扃息游彩,漢渚起遙光。

()
倪岳

五代悠悠轉(zhuǎn)盻間,安榮不動(dòng)卻如山。但知長(zhǎng)樂全身地,大節(jié)孤忠總是閑。

()

髯龍嘶風(fēng)山石裂,玉人影斷橫斜月。

一聲翠羽瑯玕東,羅浮夢(mèng)斷微茫中。

()
釋智愚

三文買個(gè)撈波子,摝蜆蝦得幾年。

逆順短長(zhǎng)休要說(shuō),誰(shuí)家屋里灶無(wú)煙。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品