早發(fā)定山

早發(fā)定山朗讀

夙齡愛(ài)遠(yuǎn)壑,晚蒞見(jiàn)奇山。

標(biāo)峰彩虹外,置嶺白云間。

傾壁忽斜豎,絕頂復(fù)孤圓。

歸海流漫漫,出浦水濺濺。

野棠開未落,山櫻發(fā)欲然。

忘歸屬蘭杜,懷祿寄芳荃。

眷言采三秀,徘徊望九仙。

韻譯

從小就鐘愛(ài)高山遠(yuǎn)壑,晚年外任才見(jiàn)到奇山。

奇峰標(biāo)插在彩虹之外,峻嶺安置在白云之間。

傾昃峭壁像忽然斜豎,聳峙的絕頂孤直弧圓。

流向大海啊江水漫漫,出澗的溪流雪浪激濺。

野棠妖冶鮮艷花未落,山櫻絢麗通紅似火燃。

流連忘返傾心于蘭杜,懷祿仕宦寄情于芳荃。

只想采花開三次靈芝,向往九仙徘徊不離去。

散譯

早年愛(ài)去遠(yuǎn)方的深谷漫游,老來(lái)見(jiàn)到這奇山多么快樂(lè)。

山顛聳立在彩虹之上,白云在它的腰際飛飄。

斜傾的崖壁像要忽然跌倒,絕頂伸出渾圓的帽峰一座。

寬闊的江流奔入大海,經(jīng)過(guò)急灘有萬(wàn)顆浪珠濺落。

野海棠花開得正繁,山櫻桃怒放丹紅如火。

幽蘭和杜若誘人忘了回歸,官祿未辭心總為芳荃戀慕。

一心想去采一年開花三次的靈芝,向往九仙徘徊不忍離去。

注釋

定山:一名獅子山,在浙江余杭東南。

夙齡:少年,早年。

晚蒞:即蒞晚。到了晚年時(shí)。

標(biāo):樹立。

置:放置。

傾壁:頃危的峭壁。

歸海流:流向大海。漫漫:水無(wú)涯際的樣子。

浦(pǔ):河流向江海的入口。濺濺:水流急速的樣子。

然:通“燃”。

蘭杜:蘭草和杜若。

懷祿:懷戀祿位。芳荃:香草。

眷言:眷戀。三秀:靈芝,一年開三次花,傳說(shuō)服之可以成仙。

九仙:九類仙人。

參考資料:

1、弘征 .漢魏六朝詩(shī)三百首:湖南人民出版社,2006年:436頁(yè)

早發(fā)定山創(chuàng)作背景

  這首詩(shī)是南朝齊郁林王隆昌元年(494)春天,詩(shī)人沈約自吏部郎任上出為東陽(yáng)太守,赴任途中經(jīng)過(guò)定山時(shí)有感而作。

參考資料:

1、羅時(shí)進(jìn).山水詩(shī)選:鳳凰出版社,2012年:33頁(yè)

沈約

沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學(xué)家、文學(xué)家。出身于門閥士族家庭,歷史上有所謂“江東之豪,莫強(qiáng)周、沈”的說(shuō)法,家族社會(huì)地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤志好學(xué),博通群籍,擅長(zhǎng)詩(shī)文。歷仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀(jì)》、《高祖紀(jì)》、《邇言》、《謚例》、《宋文章志》,并撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。 ...

沈約朗讀
()

猜你喜歡

見(jiàn)說(shuō)吟哦三十載,從來(lái)此事一生功。

勸君莫用雕鐫得,只恐今人晚更窮。

()

謝玄暉歿吟聲寢,郡閣寥寥筆硯閑。無(wú)復(fù)新詩(shī)題壁上,
虛教遠(yuǎn)岫列窗間。忽驚歌雪今朝至,必恐文星昨夜還。
再喜宣城章句動(dòng),飛觴遙賀敬亭山。

()

亭花落盡鷓鴣飛,吉甫臺(tái)邊春事稀。錦水毓華添麗藻,禺山金碧有光輝。

僰中僮隸傳書至,煎上人家沽酒歸。笑挈一壺江浦去,輕紅剛值荔枝肥。

()

君子防微謹(jǐn),嫌疑遠(yuǎn)未然。從來(lái)納履處,不傍種瓜田。

樊圃蕓初熟,耕畦瓞已綿。黃臺(tái)雖可摘,東郭未嘗穿。

()
林朝崧

敦槃十二會(huì)葵邱,酒社詩(shī)盟接勝游。最憶鹿江燈節(jié)宴,夜深絲竹醉高樓。

()

霄漢勛名喜致身,薇垣望重自西秦。心應(yīng)許國(guó)終懷赤,鬢為憂民早博銀。

公道定知?dú)w太史,清朝無(wú)愧作閒人。從今勘破黃粱夢(mèng),習(xí)靜虛堂養(yǎng)谷神。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品