橫江詞·其三

橫江詞·其三朗讀

橫江西望阻西秦,漢水東連揚(yáng)子津。

白浪如山那可渡,狂風(fēng)愁殺峭帆人。

譯文

橫江上西望長(zhǎng)安,歸路為大江所阻擋,向東而望,漢水東連著揚(yáng)子津。

白浪如山哪里可渡,江上的狂風(fēng)使船夫失色。

注釋

漢:一作“楚”;連:一作“流”。

峭帆:很高的船帆。

  “橫江西望阻西秦,漢水東連一作楚水東流揚(yáng)子津?!遍L(zhǎng)江天塹阻隔了李白北上的路途,只能在站在橫江向西望了,長(zhǎng)江由東西走向變?yōu)槟媳弊呦?,所以用西望,而不是北望。西秦,指唐朝長(zhǎng)安所在的地方,李白念念不忘報(bào)君恩。漢水,即長(zhǎng)江水,東流到揚(yáng)子津,古地名,實(shí)際上是揚(yáng)子江畔的渡口。長(zhǎng)江到江蘇地界,俗稱揚(yáng)子江。李白想由此北上,但“白浪如山那可渡”,正趕上那天狂風(fēng)大浪,白浪如山,根本無(wú)法渡船過(guò)江。古代人過(guò)江可沒有現(xiàn)在方便,無(wú)論坐火車或汽車,從長(zhǎng)江大橋幾分鐘就可以完全過(guò)江,古代長(zhǎng)江上沒有一座橋,過(guò)江主要是船,那時(shí)的船一般都是木頭做的,根本架不住淘天的白浪,可以說(shuō)一不小心就可能船翻人亡。所以在風(fēng)大的日子,船一般是不過(guò)江的。“狂風(fēng)愁殺峭帆人?!睆倪@句來(lái)看,當(dāng)時(shí)的船不僅有櫓,還有帆,開船的也不只一個(gè)人,至少有兩個(gè)人。一個(gè)搖櫓,一個(gè)掛帆。從詩(shī)句來(lái)看,狂風(fēng)讓人愁不是李白,而是開船的人,因?yàn)椴荒荛_船渡人,他們的生活費(fèi)也沒有著落了,那一家人大小日子也沒法過(guò)。這里實(shí)寫開船人愁,而真正愁的是李白。他要北上,究竟為何事,六首詞都沒有交待,但有一點(diǎn)可以肯定,李白不想久居江南,遠(yuǎn)離唐朝政治中心——長(zhǎng)安。

李白

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。 ...

李白朗讀
()

猜你喜歡

俞明震

自浮滄海送殘陽(yáng),漸覺閒身人莽蒼。一掬酸辛成獨(dú)往,無(wú)邊天水共微光。

風(fēng)檣隱隱開元?dú)?,朔雁聲聲吊?zhàn)場(chǎng)。凄絕一更初魄語(yǔ),故人相望涕成行。

()

斷檻扶慵,危橋倚困,日日無(wú)情煙雨。舊識(shí)蕭娘,不是者般眉嫵。

直瘦到、金縷衣寬,斷魂比、玉門關(guān)苦。念漂萍、泊絮都非,斜陽(yáng)空付亂蟬語(yǔ)。

()

二祖霜臺(tái)有烈聲,傳家文憲見先生。

剛而不折松筠壽,貧弗濫求冰玉清。

()

昔陪張外史,躡云上崔嵬。前登風(fēng)篁嶺,酌泉蒼蘚堆。

后度麥岡重,荒墳際蒿萊。陵谷嗟變遷,覽茲良悲哉。

()

張顛顛后顛非顛,直至懷素之顛始是顛。師不譚經(jīng)不說(shuō)禪,
筋力唯于草書朽。顛狂卻恐是神仙,有神助兮人莫及。
鐵石畫兮墨須入,金尊竹葉數(shù)斗馀。半斜半傾山衲濕,

()

律管飛灰報(bào)早春,壽陽(yáng)梅淡落香煙。

詞人競(jìng)進(jìn)新詩(shī)入,俊思無(wú)過(guò)白舍人。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品