蹇材望偽態(tài)

蹇材望偽態(tài)朗讀

  蹇材望,蜀人,為湖州倅。北兵之將至也,蹇毅然自誓必死,乃作大錫牌,鐫其上曰:“大宋忠臣蹇材望?!鼻乙糟y二笏鑿竅,并書其上曰:“有人獲吾尸者,望為埋葬,仍見祀,題云‘大宋忠臣蹇材望‘。此銀所以為埋瘞之費(fèi)也。”日系牌與銀于腰間,只伺北軍臨城,則自投水中,且遍祝鄉(xiāng)人及常所往來(lái)者。人皆憐之。

  丙子正月旦日,北軍入城,蹇已莫知所之,人皆謂之溺死。既而北裝乘騎而歸,則知先一日出城迎拜矣,遂得本州同知。鄉(xiāng)曲人皆能言之。

譯文

  蹇材望,四川人,是湖州的副知州。元軍快要來(lái)了,蹇材望自己誓言必死。于是做了一塊大錫牌,上面刻著:“大宋的忠臣蹇材望?!倍矣脙善y片鑿出小孔,在上面寫到:“得到我尸體的人,希望為我埋葬,還希望為我祭祀,題目為‘大宋忠臣蹇材望’。這銀子是用來(lái)作為替我埋葬的費(fèi)用的。”每天把錫牌和銀子系在腰間。只等待元軍到達(dá)湖州城,則自己跳入水中,而且通告每一個(gè)鄉(xiāng)鄰人以及平日往來(lái)的人,人人 都同情他。

  丙子年正月初一,元軍入城,蹇材望已經(jīng)不知到哪兒去了。人們都說(shuō)他被淹死了。不久他穿著元軍的服裝騎馬歸來(lái),才知道(他)早一天出城迎拜(元軍)了,就做了本洲的知府。鄉(xiāng)里人都紛紛議論他。

注釋

①湖州:地名,今浙江境內(nèi)。

②倅(cuì):副的,此處指副知州。

③北兵:指元軍。

④笏(hù):愿意為板,這里作“片”解。

⑤仍:還希望。

⑥題云:墓碑上刻寫。

⑦瘞(yì):埋葬。

⑧祝:告。

⑨旦日:初一。

⑩同知:職官名稱,知府。

猜你喜歡

柳風(fēng)草露欲沾衣,又是宮中上直時(shí)。好把桃花都折盡,免教吹作落紅飛。

()

墮甑功名久任緣,形骸老丑孰蚩妍。了知白發(fā)關(guān)吾事,敢學(xué)烏髭趁少年。

人謂黃金容可作,君藏鴻寶乃能鉛。一皤正博妻孥笑,許惠良方試與傳。

()

拔卻宜男草,休栽夜合花。妝成嫌艷冶,宋玉在西家。

()

摘楊花,摘楊花,

打鼓弄琵琶。昨日栽笳子,

()

凌兢度三峽,窈窕復(fù)一原。絕壁擁蒼翠,奔流逝潺湲。

聞昔避世人,寄此茅三間。壯節(jié)未云遠(yuǎn),高風(fēng)杳難攀。

()

三月桃花含面脂,五月新油好煎澤。莫復(fù)臨地不寄人,謾道江中無(wú)估客。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品