張佐治遇蛙

張佐治遇蛙朗讀

  金華郡守張佐治至一處,見蛙無數(shù),夾道鳴噪,皆昂首若有訴。佐治異之,下車步視,而蛙皆蹦跳為前導(dǎo)。至田間,三尸疊焉。公有力,手挈二尸起,其下一尸微動(dòng),以湯灌之,未幾復(fù)蘇。曰:“我商也,道見二人肩兩筐適市,皆蛙也。哀之,購以放生。二人復(fù)曰:‘此皆淺水,雖放,后必為人所獲;前有清淵,乃放生池也。’吾從之至此,不意揮斧,遂被害。二仆隨后不遠(yuǎn),腰纏百金,必為二人誘至此,并殺而奪金也?!睆堊糁沃量?,急令捕之,不日人金俱獲。一迅即吐實(shí),罪死。所奪之金歸商。

譯文

  金華縣的長官張佐治到一個(gè)地方,看見有許多青蛙在道路旁鳴叫,都昂著頭,好像有冤要說似的。張佐治對這事感到很奇怪,便下車步行,青蛙見他下了車,于是又蹦又跳地來他的面前為他引路。一直走到了一田邊,只看見三具尸體疊在一起。張佐治力氣大,用手提起上面兩具尸體,發(fā)現(xiàn)最下面那具尸體還在微微顫動(dòng),于是喂給那人熱水喝,不一會兒那人醒了。他講起了經(jīng)過:“我是名商人,在路上看見兩個(gè)人挑著竹筐去集市,筐中有許多青蛙。我為它們感到悲哀,于是我便買下了青蛙把它們?nèi)派?。那兩個(gè)賣蛙的人說:‘這里水池很淺,即使你把青蛙放生了,也會被別人捉去;前面有一潭深水,是個(gè)放生池?!矣谑潜愀莾扇饲巴派?。可料想,那兩個(gè)人揮動(dòng)斧頭,于是,我就被他們傷害了。我的兩個(gè)隨從還沒走遠(yuǎn),身上帶著幾百兩金子,(他們)肯定把我的隨從誘惑到這里,把他們殺害然后搶走金子。"張佐治回到郡內(nèi),急忙下令捉捕。不出幾天人的金子都落網(wǎng)了,一審訊便吐露了事實(shí),把他們處死。奪回來的金子還給了商人。

注釋

1、金華:古地名,今浙江金華市。

2、郡守:郡的長官。

3、挈:提。

4、從:跟隨。

5、斤:斧頭。

6、導(dǎo):引路。

7、并:同時(shí)。

8、清淵:深水。

9、市:到市場上去。

10、湯:熱水。

11、適:到....去。

12、前導(dǎo):在前面開路。

13、焉:在那里。

14、未幾:不久。

15、從之:跟隨著他們。

16、哀之:為他感到哀傷。

17、異之:感到奇怪。 異:奇怪。

18、雖:即使。

19、導(dǎo):引,引導(dǎo)。

20、淵:深水,深潭。

猜你喜歡

歐大任

高梁鞭弭未能勝,臺上行春不共登。白雪風(fēng)流知郢下,青云車騎憶平陵。

聲聞豈但西皋鶴,搏起還看北海鵬。君自長安難久客,封書回雁且先憑。

()

白水塘邊舊草萊,十年三徑鎖蒼苔。寒花解得人歸意,昨夜分明入夢來。

()

一橈劈腦沒遮攔,大海波濤徹底乾。

盡謂單傳并直指,誰知總被祖師謾。

()

石洞蒼茫閉水簾,碧窗云冷玉龍潛。不妨行雨邀巫峽,猶記為霖出傅巖。

()

不畏窮愁只著書,幽棲風(fēng)物近何如?斷云疏雨吳王峴,竹瓦臨江十尺廬。

()

凄涼遺跡洛川東,浮世榮枯萬古同。桃李香消金谷在,
綺羅魂斷玉樓空。往年人事傷心外,今日風(fēng)光屬夢中。
徒想夜泉流客恨,夜泉流恨恨無窮。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品