張孝基仁愛

張孝基仁愛朗讀

  許昌士人張孝基,娶同里富人女。富人惟一子,不肖,斥逐去。富人病且死,盡以家財(cái)付孝基。孝基與治后事如禮。久之,其子丐于途,孝基見之,惻然謂曰:“汝能灌園乎?”答曰:“如得灌園以就食,何幸!”孝基使灌園。其子稍自力,孝基怪之,復(fù)謂曰:“汝能管庫乎?”答曰:“得灌園,已出望外,況管庫乎?又何幸也。”孝基使管庫。其子頗馴謹(jǐn),無他過。孝基徐察之,知其能自新,遂以其父所委財(cái)產(chǎn)歸之。

譯文

  許昌有個(gè)讀書人叫張孝基,娶同鄉(xiāng)某富人的女兒。富人只有一個(gè)兒子,沒出息,富人便罵著把他趕走了。富人生病將要死了,就把全部的家產(chǎn)都托付給了張孝基。張孝基按規(guī)定禮節(jié)為富人辦了后事。后來,孝基看見了富人的兒子在路邊乞討,同情地說道:“你會(huì)澆灌園圃嗎?”富人的兒子答道:“如果能夠(通過)澆灌園圃來得到食物,就太幸運(yùn)了!”孝基便讓他去澆灌園圃。富人的兒子漸漸能夠自食其力,孝基對他的行為變化感到奇怪。又問道:“你能管理倉庫嗎?”答道:“讓我澆灌園圃,已出乎我的意料,何況管理倉庫呢?那真是太幸運(yùn)了?!毙⒒妥屗ス芾韨}庫。富人的兒子順從而謹(jǐn)慎,沒犯什么過錯(cuò)。孝基慢慢觀察他,知道他能改過自新,不會(huì)再像以前那樣,于是便將他父親所委托的財(cái)產(chǎn)還給他了。

注釋

許昌士人張孝基,娶同里富人女。富人唯一子,不肖,斥逐去。富人病且死。

許昌:古地名,在今河南境內(nèi)。

里:鄉(xiāng)。

不肖:不成才,沒有出息。肖,通“孝”,孝順。

斥:指責(zé),斥責(zé)。

逐:趕,驅(qū)趕。

且:將要,快要。

娶:嫁娶。

惟:只。

盡以家財(cái)付孝基。孝基與治后事如禮。久之。其子丐于途。孝基見之,惻然謂曰:

特殊句式:盡以家財(cái)付孝基,為“以家財(cái)盡付孝基”譯為“把家產(chǎn)全都托付給了張孝基”

盡:全。

以:把。

付:交付,托付。

如禮:按照規(guī)定禮節(jié)、儀式。

之:音節(jié)助詞無實(shí)義。

于:在。

惻然:同情(憐憫)的樣子。

“汝能灌園乎?”答曰:“如得灌園以就食,何幸!” 孝基使灌園。其子稍自力,

灌:灌溉。

以:表目的連詞。

就:本義為“接近”此指“得到”。

稍自力:稍微自食其力。 稍:漸漸地。

孝基怪之,復(fù)謂曰:“汝能管庫乎?”答曰:“得灌園,已出望外,況管庫乎?又甚幸也?!?/p>

怪:對…感到奇怪 (以之為怪)

出:超過。

望:希望,盼望。

況:何況。

何:多么。

幸:感到幸運(yùn)。

孝基使管庫。其子頗馴謹(jǐn),無他過。孝基徐察之,知其能自新,不復(fù)有故態(tài),

使:讓。

頗:很,十分,非常。

馴謹(jǐn):順從而謹(jǐn)慎。

徐:慢慢地。

故態(tài):舊的壞習(xí)慣。

故:舊的,從前的,原來的。

遂以其父所委財(cái)產(chǎn)歸之。

遂:于是,就。

以:把。

所:用來......的。

委:委托。

歸:歸還。

盡:全,都。

使:讓,令。

①許昌:古地名,在今河南境內(nèi)。 ②如禮:按規(guī)定禮節(jié)。 ③就:得到。 ④怪:感到驚奇。 ⑤故:原來的。

方勺

方勺 [約公元一一〇〇年前后在世]字仁盤,婺州人,徙居湖州,生卒年均不詳,約宋哲宗元符末前后在世。為人超然遐舉,神情散朗。 ...

方勺朗讀
()

猜你喜歡

或歌或罷有馀思,不可如何賦遠(yuǎn)而。日月驚心成老大,風(fēng)云逼眼動(dòng)愁悲。

人間美景當(dāng)頭錯(cuò),山背煙容覿面欺。斗室何關(guān)終古事,此中惆悵復(fù)誰知。

()

骨寒宜伴列仙臞,欲喜依劉計(jì)未疏。自昔暗中人易記,到今名下士非虛。

欲從給事論奇字,擬向中郎得異書。愿借牙簽三萬軸,為公一一辨蟫魚。

()
汪石青

龍鸞百隊(duì)會(huì)蟠桃,冷看熙來攘往勞。座上有時(shí)吹合雅,人間何處吊離騷。

投壺未必諸天笑,銜石終看一念牢。妙手不辭稍點(diǎn)綴,居然忘鏡又忘刀。

()

碧玉花冠素錦裳,對拈棋子費(fèi)思量。

終年不下神仙著,想是蓬萊日月長。

()

西崦山前逢首夏,與君一笑共扁舟。已無梅花爛刺眼,賴有太湖清散愁。

晴日菰蒲鵝鸛下,遠(yuǎn)風(fēng)波浪魚龍游。酒酣忽憶鴟夷子,長日掛帆天漢流。

()

周這士也貴,如圭璧璠璵。

東陜與南土,出入本裕如。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品