畫眉鳥

畫眉鳥朗讀

譯文一

來到樹林里,看到畫眉鳥在開滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地飛翔,聽到它們在高高低低的樹梢上隨著自己的心意盡情愉快地唱歌,不由得感慨到 :如果把它們鎖起來,即使是鎖在金籠里,它們也不會唱出這樣美妙的歌聲了。因為自由是生活愉快的先決條件。鳥是這樣,人不也是這樣嗎?

譯文二

千百聲的鳥的鳴叫聲,隨著自己的心意任意回蕩著,

(就在那)山花萬紫千紅綻放在高低有致的林木里。

這才明白:(以前)聽到那鎖在金籠內的畫眉叫聲,

遠比不上悠游林中時的自在啼唱。

注釋

囀:鳥婉轉地啼叫

隨意:隨著自己(鳥)的心意。

樹高低:樹林中的高處或低處。

金籠:貴重的鳥籠,喻指不愁吃喝、生活條件優(yōu)越的居所。

百囀千聲:形容畫眉叫聲婉轉,富于變化。

始知:現(xiàn)在才知道。

不及:遠遠比不上。

參考資料:

1、張鳴 .宋詩選 :人民文學出版社 ,2004 :89 .

2、劉永生 .宋詩選 :天津古籍出版社 ,1997 :59 .

3、黃進德 .歐陽修詩詞文選評 :上海古籍出版社 ,2004 :88 .

畫眉鳥創(chuàng)作背景

  這是首詩創(chuàng)作時間不詳,學術界流傳三種說法:景祐三年(1036年)至康定元年(1040年)間;慶歷八年(1048年)至至和元年(1054年)八月間;熙寧四年(1071年)六月至熙寧五年(1072年)七月二十三日,其間歐陽修以太子少師的身份辭職。

參考資料:

1、劉永生 .宋詩選 :天津古籍出版社 ,1997 :59 .

2、黃進德 .歐陽修詩詞文選評 :上海古籍出版社 ,2004 :88 .

  這首篇借詠畫眉以抒發(fā)自己的性靈,詩題一作《郡齋聞百舌》。畫眉、百舌,都是聲音婉轉的鳴禽,詩人在《啼鳥》詩中也寫過“南窗睡多春正美,百舌未曉催天明。黃鸝顏色已可愛,舌端啞咤如嬌嬰?!笨梢娝麑Α傲珠g自在啼”的欣賞,這兒以“鎖向金籠”與之對比,更見出詩人掙脫羈絆、向往自由的心理。詩人本在朝為官,后因黨爭牽連,貶為知州知縣,此兩句大概有所寄托。

  歐陽修的《畫眉鳥》,前兩句寫景:畫眉鳥千啼百囀,一高一低舞姿翩翩,使得嫣紅姹紫的山花更是賞心悅目。后兩句抒情:看到那些關在籠里的鳥兒,真羨慕飛囀在林間的畫眉鳥,自由自在,無拘無束。這里也要了解的是,作者歐陽修此時因在朝中受到排擠而被貶到滁州,寫作此詩的心情也就可知了。

  寫畫眉實是寫自己,畫眉鳥的百囀千聲的表達的是歸隱山林、不受羈絆的心曲??瓷交€漫、葉木蔥籠,管什么金帶紫袍;無限的欣喜快慰如山間清流瀉出,洗盡俗塵,只余下悅耳的音韻流轉。運用了對比手法:前兩句(寫自由自在,任意翔鳴的畫眉)與后兩句(寫陷入囚籠,失去了自由的畫眉)構成對比。

  這首詩情景結合,寓意深遠,反映了作者對自由生活的追求和向往。

歐陽修

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 ...

歐陽修朗讀
()

猜你喜歡

昔聞畢宏韋偃畫古松,振筆長風浩呼哅。如何此卷僅矮幅,而多夭矯騰踔之蟠龍。

鱗爪攫拿勢莫至,濤聲在耳云蕩胸。倬哉萬松老居士,筆端具有造化工。

()

送君無奈別情何,五日生朝客里過。心逐懸旌離漢徼,夢隨春柳渡遼河。

重關復嶺狼煙接,暮雨朝云海氣多。應有大篇吟出塞,不須停馬問干戈。

()

有一語,沒人知。

最親切,又希奇。

()

暖風微雨晝迷冥,深院無人處處鶯。未必詔華從此擲,不須愁怨卻悲鳴。

()

山寒律琯又飛灰,萬壑松風冬起雷。

風景不殊云黯淡,雪霜初霽日徘徊。

()
郭諫臣

五更雞唱酒初醒,桂影橫階月滿庭。門外砧敲秋露冷,堂前燭吐夜煙青。

林含爽氣生靈籟,山接長河見落星?;潞CCo定所,自憐蹤跡類飄萍。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品