賀新郎·和前韻

賀新郎·和前韻朗讀

覓句如東野。想錢塘風(fēng)流處士,水仙祠下。更億小孤煙浪里,望斷彭郎欲嫁。是一色空蒙難畫。誰解胸中吞云夢,試呼來草賦看司馬。須更把,《上林》寫。

雞豚舊日漁樵社。問先生:帶湖春漲,幾時歸也?為愛琉璃三萬頃,正臥水亭煙榭。對玉塔微瀾深夜。雁鶩如云休報事,被詩逢敵手皆勍者。春草夢,也宜夏。

譯文

我像東野那樣苦思來作詩。想起在水仙祠下那些風(fēng)流處士,更想起小孤山的煙濤波浪里,那望眼欲穿的彭郎磯。一色空濛,神色令人難以描畫。誰能寫出西湖的浩渺宏大,氣吞云夢,也只有司馬相如那樣能寫出《上林賦》的人才能描繪出它的王者之氣。

原來的漁樵社在擺雞豚宴。問我?guī)Ш核疂q,山水之樂無窮,什么時候回來。我喜歡那三萬里煙波浩渺的西湖,臥在水亭煙謝中,面對玉塔,于深夜之中欣賞湖水的微瀾。文吏像云一樣不要來拿事勞煩我。寫詩詠西湖碰上了強(qiáng)勁對手。我也要像謝靈運那樣做一個“池塘生春草”之類名句的好夢。

注釋

和前韻:指用前《賀新郎》(翠浪吞平野)韻再詠西湖。

東野:唐代詩人孟郊字東野,其詩均苦思而得,深為韓愈所推重。又,《三山志》謂福州東禪院有東野亭,蔡襄書額。未知此處果何所指。

風(fēng)流處士:指林逋。逋性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。自謂:“然吾志之所適,非室家也,非功名富貴也,只覺青山綠水與我情相宜?!绷皱徒K生不仕不娶,無子,惟喜植梅養(yǎng)鶴,自謂 “以梅為妻,以鶴為子”,人稱“梅妻鶴子”。

水仙祠:在杭州西湖。

雞豚(tún):雞和豬。古時農(nóng)家所養(yǎng)禽畜。

先生:作者自指。帶湖,在江西上饒。

琉璃三萬頃:指福州西湖煙波浩渺。杜甫《渼陂行》:“波濤萬頃堆琉璃”。

雁鶩(wù):喻文吏。

勍(qíng)者:強(qiáng)手,勁敵。

參考資料:

1、辛棄疾.稼軒詞編年箋注.上海:上海古籍出版社,2007:323-325

2、朱德才、薛祥生、鄧紅梅、 葉嘉瑩 .辛棄疾詞新釋輯評:中國書店,2006年1月:第790頁

3、李肇翔.辛棄疾詞:萬卷出版社,2009年:第126頁

賀新郎·和前韻創(chuàng)作背景

  這首詞作于宋光宗紹熙三年(1192年),當(dāng)時作者任福建提點刑獄。

參考資料:

1、朱德才、薛祥生、鄧紅梅、 葉嘉瑩 .辛棄疾詞新釋輯評:中國書店,2006年1月:第790頁

辛棄疾

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當(dāng)時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。 ...

辛棄疾朗讀
()

猜你喜歡

贏得工夫看好山,吟魂飛不到人間,

白云本是無心物,才得身高便可攀。

()
謝晉

青蔥樹隱赤闌橋,浦溆人家望望遙。開過桃花春浪暖,閑看翡翠戲蘭苕。

()

長江無六月,此語為誰傳。筠簟紗廚里,何人不可憐。

我家本在三江上,竹樹成行更森爽。畫閣含風(fēng)蘸水開,仙槎到海隨潮長。

()

舟車歷盡險,風(fēng)物乃還君。

俎肉應(yīng)多味,虞韶不復(fù)聞。

()
顏峻

敬恭明祀,孝道感通。合樂維和,展禮有容。六舞肅列,九變成終。

神之來思,享茲潔衷。靈之往矣,綏我家邦。

()
曹明賢

吾愛張夫子,蜚聲翰墨場。詩篇多灑脫,器宇自軒昂。

去國頭猶黑,歸田鬢已蒼。締交相恨晚,步履過從忙。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品