采桑子·寶釵樓上妝梳晚

采桑子·寶釵樓上妝梳晚朗讀

寶釵樓上妝梳晚,懶上秋千。閑撥沈煙。金縷衣寬睡髻偏。

鱗鴻不寄遼東信,又是經(jīng)年。彈淚花前。愁入春見十四弦。

譯文

女子在閨閣梳妝打扮后,慵懶地蕩秋千。悠閑地撥弄沉香,花冠不整,衣寬髻偏。

沒有遠方情人的書信寄來,而且多年如此?;ㄇ皳]淚,思緒纏綿盡傾訴給十四弦。

注釋

寶釵樓:泛指女子所居的樓閣,取其字面的華美。

沉煙:香燃燒時的香煙。此指沉香。

金縷衣:以金絲聯(lián)綴玉片制成的衣服。今出土文物中常有之。此指華貴的衣服。

鱗鴻:猶言魚雁,古人認為魚和雁都能代人傳遞書信。

遼東,古代郡名,今遼寧東南部遼河以東地區(qū)。這里泛指遙遠的地方,亦即女子的情人所在之地。

十四弦:一種十四根弦的彈撥樂器。又疑指箏,箏本十三弦,此處因平仄所限,將三作四。

參考資料:

1、王雙啟編著.陸游詞新釋輯評.北京:中國書店,2001:239

2、徐培均編.婉約詞萃.上海:華東師范大學(xué)出版社,2000:193

3、惠淇源編.婉約詞.安徽:安徽文藝出版社,1989:270-271

采桑子·寶釵樓上妝梳晚創(chuàng)作背景

  此詞是“花間”詞的傳統(tǒng)題材、傳統(tǒng)格調(diào),其寫作年月待考。

參考資料:

1、王雙啟編著.陸游詞新釋輯評.北京:中國書店,2001:239

  此詞以華麗的詞藻描繪了一個女子的情態(tài)和思緒,屬于傳統(tǒng)的“閨情”一類,同時該詞也顯示了作者嫻熟的填詞技巧。

  上片寫女子的懶散無聊,房中的陳設(shè)、身上的衣著都足精美考究的,但她的精神生活卻是空虛的,只有孤獨和寂寞與她相伴。

  下片寫女子的離別相思之苦,透露了她之所以百無聊賴的原因。經(jīng)年得不到遠方情人的音信,只能花前彈淚?!俺钊氪猴L(fēng)十四弦”,思緒纏綿,情韻無限。寫出了相思相愛之深。

陸游

陸游(1125—1210),字務(wù)觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學(xué)庵筆記》等。 ...

陸游朗讀
()

猜你喜歡

莫為盤飧烹不鳴,借公松石聽溪聲。貂蟬只是麒麟楦,寄語諸公卿自卿。

()

二月多煙三月風(fēng),山花多是滿岡紅。一囊收取春光盡,付與奚奴寄大同。

()
程千帆

惠施過孟諸,莊周棄馀魚。濠梁雖共游,蹤跡亦略殊。

窮達與貧富,夜旦相代居。爭關(guān)夢覺間,栩栩復(fù)蘧蘧。

()

三江會合水交流,擁抱嵐光送客舟。

只與寄詩身不到,老人可是負江樓。

()

目有四白,五夫守宅。

()

嘉瑞真成一旦逢,寄箋天下托鵬風(fēng)。分無侑坐歌眉綠,但有挑蔬凍指紅。

畫史莫傳飛舞勢,詩人俱盡琢磨工。此間不見乾坤妙,妙在竹扉山崦中。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品