夢冷蘅蕪,卻望姍姍,是耶非耶?悵蘭膏漬粉,尚留犀合;金泥蹙繡,空掩蟬紗。影弱難持,緣深暫隔,只當(dāng)離愁滯海涯。歸來也,趁星前月底,魂在梨花。
鸞膠縱續(xù)琵琶。問可及、當(dāng)年萼綠華。但無端摧折,惡經(jīng)風(fēng)浪;不如零落,判委塵沙。最憶相看,嬌訛道字,手剪銀燈自潑茶。令已矣,便帳中重見,那似伊家。
沁園春·代悼亡。清代。納蘭性德。 夢冷蘅蕪,卻望姍姍,是耶非耶?悵蘭膏漬粉,尚留犀合;金泥蹙繡,空掩蟬紗。影弱難持,緣深暫隔,只當(dāng)離愁滯海涯。歸來也,趁星前月底,魂在梨花。鸞膠縱續(xù)琵琶。問可及、當(dāng)年萼綠華。但無端摧折,惡經(jīng)風(fēng)浪;不如零落,判委塵沙。最憶相看,嬌訛道字,手剪銀燈自潑茶。令已矣,便帳中重見,那似伊家。
蘅蕪香漸漸消散的煙氣里,隱約看到你的身影,亦真亦幻。,梳妝盒里仍有你未用盡的胭脂,你的首飾與衣衫美麗依舊,看著這些我不禁悵惘良久。留不住你的身影,我們只能分別在兩個(gè)世界,不,還是把我們的永訣當(dāng)作遠(yuǎn)隔天涯海角的思念吧。梨花在星月清輝之下的秀美模樣,仿如你魂魄歸來。
即便我還可以續(xù)弦,但誰又及得上你?可恨命運(yùn)無端將你從我身邊奪去:我最常想起你陪我讀書的時(shí)候,你為我親剪燈花,和我賭賽書中的掌故,那是何等的歡樂。幸福一去不返,縱然我隔著紗帳看到你縹緲魂魄的影子,但那畢竟不是真實(shí)的!
蘅蕪(héng wú):香草名。
姍姍:形容女子步伐小,步履緩而從容。
蘭膏:一種用來滋潤頭發(fā)的發(fā)油。漬粉:殘存的香粉。
犀合:用犀牛角制成的小盒子,用來裝小的飾物。
金泥:用金屑來裝飾的工藝品。蹙(cù)繡:即蹙金,一種繡花方式,用金線繡出皺縮成線紋的花,華麗而美觀。
蟬紗:即蟬翼紗,輕薄如蟬翼,故名。
萼綠華:傳說中的女仙,本名羅郁,自言為九嶷山中的得道女子,此處代指亡妻。
判:請?jiān)浮?/p>
參考資料:
1、《經(jīng)典讀庫》編委會編著.人間最美納蘭詞精選:江蘇美術(shù)出版社,2013.11:第32頁
2、(德)納蘭性德著;蘇纓,毛曉雯注譯.納蘭詞全譯 清初第一詞的最完整譯注:湖南文藝出版社,2014.10:第212頁
盧氏死去一年后即康熙十七年(1678),終于在納蘭家族的祖塋入土為安,這件事情又勾起了詞人無邊的傷痛,于是詞人寫下了這首詞來悼亡妻子盧氏。
參考資料:
1、(清)納蘭性德著;聶小晴注譯.納蘭詞全編箋注:北京聯(lián)合出版公司,2013.08:第348頁
這是一首悼亡詞。上闋首三句,詞人引漢武帝為李夫人招魂的典故,寫自己在夢中與亡妻相會時(shí)忽然醒來,似真似幻,有種恍惚的錯(cuò)覺。接著,“悵蘭膏漬粉,尚留犀合;金泥蹙繡,空掩蟬紗”四句,詞人回看房中妻子lEt日之物,睹物思人,感慨物是人非,不覺黯然神傷。“影弱難持,緣深暫隔,只當(dāng)離愁滯海涯”三句,詞人發(fā)出深切的悲嘆,但愛妻既已死別,縱使詞人悲慟欲絕,高呼“歸來也”,也無法喚回愛妻芳魂,星前月底,梨花樹下,只有詞人獨(dú)自佇立惘然。
下闋首三句,詞人抒寫了在愛妻逝去后,自己奉父母之命續(xù)娶官氏的感受。納蘭心念亡妻,雖續(xù)弦,卻與官氏不甚和睦,所以更加追思已逝的愛妻?!暗珶o端摧折,惡經(jīng)風(fēng)浪;不如零落,判委塵沙”四句,詞情凄絕,如泣如訴,仿佛詞人將滿心悲戚之感和盤托出。再想起當(dāng)年愛妻念書讀錯(cuò)了字,被自己指出后就賭氣潑茶,以及晚上親手修剪燈芯的情狀,那份親昵、愛戀再也掩藏不住。但縱使情深似海,如今愛人逝去已成定局,詞人無力回天,往事也已成空,即使帳中有一佳人,但此佳人也并不似亡妻,詞人也就再無可以愛戀的人了。
全詞情味極佳,詞人將自己綿密、深沉、復(fù)雜的情感付諸于筆端,絲絲入扣,婉轉(zhuǎn)低回,真摯感人,讀來蕩氣回腸。
納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國文學(xué)史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變?!备挥谝饩?,是其眾多代表作之一。 ...
納蘭性德。 納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國文學(xué)史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變?!备挥谝饩?,是其眾多代表作之一。
入秦蔡澤,急橫金躍馬、難甘雌伏。今代才名羈旅客,醉倚長楊拋筑,一雁清秋,三關(guān)落日,人比蕭蕭竹。
薄游書劍,官齋移楊堪宿。
百字令 送蔡竹濤游太原和顧庵學(xué)士韻。清代。龔鼎孳。 入秦蔡澤,急橫金躍馬、難甘雌伏。今代才名羈旅客,醉倚長楊拋筑,一雁清秋,三關(guān)落日,人比蕭蕭竹。薄游書劍,官齋移楊堪宿。試問懸甕風(fēng)煙,青城花月,此景曾陵谷。極眺高歌偕騎省,指點(diǎn)殘楓剩槲。越石登樓,太真披扇,天湊清狂福。歸來重九,新詞珠定盈斛。
丈夫生世六尺軀,饑餐渴飲當(dāng)及期。目觀鼻嗅耳司聽,各職乃事爾勿離。
喜怒哀樂無妄施,威賞之柄不倒持。雍容進(jìn)退動合宜,天其相汝百福隨。
姜明德醫(yī)學(xué)錄任滿詩用美之并以醫(yī)之利害語之。元代。葉颙。 丈夫生世六尺軀,饑餐渴飲當(dāng)及期。目觀鼻嗅耳司聽,各職乃事爾勿離。喜怒哀樂無妄施,威賞之柄不倒持。雍容進(jìn)退動合宜,天其相汝百福隨。神清慮淡壽且耆,顏色豐澤毛發(fā)黟。無不足兮何所望,子孫妻妾皆歡怡。寒溫風(fēng)雨倘失時(shí),人心私欲復(fù)蔽虧。堂堂正氣日以衰,瘵癘始得乘其危。膏肓一穴自古有,區(qū)區(qū)二豎寧知斯。惜哉醫(yī)緩不務(wù)此,倉卒遽謂疾弗治。若藥暝眩罔不愈,縮手退避計(jì)或遲。乃知用藥如用將,用非其類悔曷追。芫巴烏附吾所用,參術(shù)之輩胡能為。信乎藥者亦兇器,古人不得已用之。姜君職醫(yī)識此理,愚民攀慕賢守知。延年卻老學(xué)妙術(shù),回生起死參神奇。杏林春色香韻美,芳葩漸滿東風(fēng)枝。他年丹石億萬斛,慎勿往取虎竊窺。我身剛強(qiáng)甚無恙,半世落魄癖在詩。賦性掘強(qiáng)成傲物,胸次未掃平生癡。高談驚世鄙俗訝,左計(jì)失策群兒嗤。疏狂往往激眾怒,而我戲笑方嘻嘻。豈無甘言悅?cè)艘?,胡塞巨口而不諛。后先顛倒皆類此,愿將斯疾祈君醫(yī),愿將斯疾祈君醫(yī)。
八關(guān)齋詩三首 其三。魏晉。支遁。 靖一潛蓬廬,愔愔詠初九。廣漠排林筱,流飆灑隙牖。從容遐想逸,采藥登祟阜。崎嶇升千尋,蕭條臨萬畝。望山樂榮松,瞻澤哀素柳。解帶長陵坡,婆娑清川右。泠風(fēng)解煩懷,寒泉濯溫手。寥寥神氣暢,欽若盤春藪。達(dá)度冥三才,恍惚喪神偶。游觀同隱丘,愧無連化肘。
秋夕過松陵。宋代。武衍。 月冷江空夜氣濃,桂行飛下廣庭風(fēng)。不知何處神仙過,鶴唳數(shù)聲煙靄中。
送彭待制知瀛州。宋代。劉敞。 趙北燕南如掌平,定知臺選寄長城。雅歌不廢軍中樂,緩帶能令塞外清。傾蓋由來欣意氣,著鞭從此想功名。灞池送目邯鄲道,倚瑟空多惜別聲。