零陵贈(zèng)李卿元侍御簡吳武陵

零陵贈(zèng)李卿元侍御簡吳武陵朗讀

理世固輕士,棄捐湘之湄。

陽光竟四溟,敲石安所施。

鎩羽集枯干,低昂互鳴悲。

朔云吐風(fēng)寒,寂歷窮秋時(shí)。

君子尚容與,小人守兢危。

慘凄日相視,離憂坐自滋。

樽酒聊可酌,放歌諒?fù)綖椤?/p>

惜無協(xié)律者,窈眇弦吾詩。

譯文

太平世道當(dāng)然看不起學(xué)子才人,我們自然被拋棄流放到瀟湘邊上。

仿若太陽的光芒已普照四海,像敲石閃出的火花就毫無用處一樣。

我們像被摧殘了羽毛的鳥兒停在枯枝,高吟低唱相互應(yīng)和,聲聲悲傷。

北方的黑云吹來了陣陣風(fēng)寒,在這深秋季節(jié),一片空寂荒涼。

處境兇險(xiǎn),君子們更注重從容閑逸,小人們只是畏縮自保,戰(zhàn)兢恐慌。

悲凄時(shí),我們天天相互探視,憂憤之情又因此而不斷滋長。

斟飲幾杯酒,自己可以聊且忘憂,而縱情歌唱,那肯定別人決不會(huì)聽賞。

只可惜,眼下你這位調(diào)音知己不在,不能把我們的詩歌美妙地彈唱。

注釋

零陵:永州的舊名。李卿:李幼清,亦即李深源,又稱李睦州。元侍御:元克己。簡:信札,這兒用做動(dòng)詞,寄贈(zèng)書信。吳武陵:吳子松。

理世:治世,太平世界。理,避高宗李治諱而代替“治”字。固:本來,當(dāng)然。

棄捐:棄舍,遺棄。指不加任用。湄:水邊。

竟:終, 完全。這兒是遍布的意思。溟:海。

敲石:這兒指敲擊石塊以取火光。安:何,什么。施:為,用。

鎩(shā)羽:羽毛被摧殘脫落。鎩,傷殘。集:群鳥停聚在樹上。

朔:北方。

寂歷:猶寂寥,冷寂空曠的樣子。窮秋:深秋。窮,終盡,末了。

尚:崇尚。容與:安逸自得的樣子。

兢危:小心畏懼。兢,小心謹(jǐn)慎。危,畏懼憂恐。守:保全。

離憂:憂愁怨憤。坐:因。自:自然地。

樽(zūn):盛酒器。聊:姑且。

諒:確實(shí),委實(shí)。徒:白白地。為:做事。這里指唱歌。

協(xié)律,調(diào)正音律,使之協(xié)和。

窈眇(y?o mi?o):美妙。 弦:琴弦。這兒用做動(dòng)詞,用琴彈奏。

零陵贈(zèng)李卿元侍御簡吳武陵創(chuàng)作背景

  據(jù)柳宗元《小石潭記》、《與楊京兆憑書》、《與李睦州論服氣書》、《初秋夜坐贈(zèng)吳武陵》諸詩文,公元811年(元和六年)前吳武陵尚在永州。自公元811年到814年,其間惟有812年有過赦令,故知吳武陵北還之時(shí)應(yīng)為812年。那么柳宗元此詩亦當(dāng)為812年吳武陵北還之后所作。

  此詩對朝廷權(quán)貴扼殺人才深表痛疾不平,對他們遭貶的悲慘境況深表同情,并表達(dá)了柳宗元與他們之間相互慰藉、堅(jiān)貞不屈的知己友情。

  首四句,為吳武陵這樣橫遭貶謫的人才而憤激不平。詩意是說,太平世道當(dāng)然會(huì)輕視人才,把他們棄置在邊荒的瀟湘之邊,正如敲石所擊出的小小火花,在陽光普照之下毫無用處一樣。這是柳宗元滿腔憤怒而發(fā)出的控訴和辛辣譏諷。在權(quán)貴們看來,當(dāng)時(shí)世道太平,陽光普照,根本用不著革新多事,有所作為,這是權(quán)貴打擊摧殘才士的無恥借口。他們竭力掩蓋國事的矛盾、弊端和危機(jī),仇視改革,排斥新秀,只知一味地諂諛奉承,沉湎享樂而不以為恥,其腐朽黑暗可想而知,根本沒有太平盛世可言,當(dāng)然也沒有陽光普照。其實(shí)是權(quán)貴們害怕杰出人才參與朝政,有所作為,觸動(dòng)他們的既得利益和地位,所以對那些顯露出才華而又不肯屈從的人才,橫加指責(zé)和挑剔,一開始就進(jìn)行無情的扼殺和摧殘。這四句最突出的地方就是反語譏諷,“理”實(shí)為亂,“陽光”實(shí)為黑暗。其次是隱喻,前二句與后二句構(gòu)成比喻關(guān)系,但沒有使用比喻詞。

  中間八句是對那些堅(jiān)貞不屈而遭貶的人才的悲慘境況深表同情。詩人將他們比作一群“鎩羽”的烏鴉,在寒冷的秋天中飽受風(fēng)寒的迫害。它們無法逃避是因?yàn)闉貘f停集在枯干上,沒有遮蔽和憑靠。這里,“窮秋”象征惡劣的時(shí)局,“風(fēng)寒”比喻無情的迫害,而“枯干”比喻才士們沒有堅(jiān)固的政治基礎(chǔ)。因?yàn)檫@種情況牽涉到柳宗元自己被迫害的原因,所以這兒只好隱晦一些,用象征手法來表現(xiàn)。可以參看柳宗元的《感遇二首》。同時(shí),由于這些才士能堅(jiān)持君子的品德,不為所屈,遭受的打擊就更為無情,處境悲慘,憂愁日深。

  最后四句,表達(dá)了柳宗元與這些遭貶才士飲酒賦詩,聊以自慰以及所結(jié)下的深厚知己之情。為了發(fā)泄悲憤,排遣苦悶,遭貶的才士只能以酒消愁,以詩抒懷。放聲高歌,權(quán)貴們是不會(huì)聽的,只有他們自己才能欣賞理解。吳武陵北歸之后,柳宗元感到少了一個(gè)知音,深表惋惜。

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,杰出詩人、哲學(xué)家、儒學(xué)家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經(jīng)后人輯為三十卷,名為《柳河?xùn)|集》。因?yàn)樗呛訓(xùn)|人,人稱柳河?xùn)|,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)人物,并稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為杰出,可謂一時(shí)難分軒輊。 ...

柳宗元朗讀
()

猜你喜歡

萬事悠悠總逝波,人非物是舊山河。鳳樓寥寂金蓮步,燕館荒涼玉樹歌。

別浦春風(fēng)開芍藥,小亭秋色上藤蘿??蛻颜囡L(fēng)濤惡,況復(fù)登臨思轉(zhuǎn)多。

()

兩山脩徑盡榛蕪,謾詫當(dāng)年幸翠輿。空睹宸文藏寶構(gòu),不逢衲子話真如。

林深想見靈根茂,地勝宜多隱者居。涼月照人歸路好,傍溪嘉樹影扶疏。

()

抱被相隨石室中,天雞初唱海濤紅?;廾鞑欢ㄉ筋^日,呼舞無端谷口風(fēng)。

前輩書題空石蘚,野人心思只云松。神仙骨相知誰是,更踏飛云最上峰。

()

皎皎山頭月欲低,月厭羈愁睡轉(zhuǎn)迷。忽覺淚流痕尚在,不知夢里向誰啼。

()

欲尋當(dāng)日故山盟,身世今如海一萍。歸路上心真了了,愁根入鬢已星星。

挽衣共釂東西酒,折柳送行長短亭。念我知君回首處,萱叢菖葉一時(shí)青。

()

逍遙仙家子,日夕朝玉皇。興高清露沒,渴飲瓊?cè)A漿。
解組一來款,披衣拂天香。粲然顧我笑,綠簡發(fā)新章。
泠泠如玉音,馥馥若蘭芳。浩意坐盈此,月華殊未央。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品