喜張沨及第

喜張沨及第朗讀

春雪滿空來,觸處似花開。

不知園里樹,若個(gè)是真梅。

譯文

  新年已經(jīng)來到,然而卻還沒有看到芬芳的鮮花,直到二月里,才驚喜地發(fā)現(xiàn)草兒萌發(fā)了綠芽。白雪似乎耐不住這春天的姍姍來遲,竟紛紛揚(yáng)揚(yáng),在庭前的樹木間灑下一片飛花。

注釋

新年:指農(nóng)歷正月初一。

故:故意。

  真正的春天雖然還未來到,但白雪卻等不住了,紛紛揚(yáng)揚(yáng),自己妝點(diǎn)出一派春色。真正的春色未來,固然不免令人感到有些遺憾,但這穿樹飛花的春雪不也照樣給人以春的氣息嗎?詩人久盼春天的煩惱頓時(shí)化成一片欣喜。全詩構(gòu)思精巧,于常景中翻出新意,工巧奇警,別開生面。

趙嘏

趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區(qū))人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時(shí)四處游歷, 大和七年預(yù)省試進(jìn)士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠(yuǎn)去嶺表當(dāng)了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮(zhèn)江). 會(huì)昌四年進(jìn)士及第, 一年后東歸。 會(huì)昌末或大中初復(fù)往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。 ...

趙嘏朗讀
()

猜你喜歡

石洞蒼茫閉水簾,碧窗云冷玉龍潛。不妨行雨邀巫峽,猶記為霖出傅巖。

()

身為俗吏趨行部,手藝名香祝有年。

五色雀飛慶薦祉,七星松古自通仙。

()

溪流曲曲繞柴門,石作屏風(fēng)樹作垣。每與野人臨水坐,梅花香里話君恩。

()

竇侍御,驥之子,鳳之雛。年未三十忠義俱,骨鯁絕代無。
炯如一段清冰出萬壑,置在迎風(fēng)寒露之玉壺。
蔗漿歸廚金碗凍,洗滌煩熱足以寧君軀。

()

崢嶸樓閣插天開,門外湖山翠作堆。

蕩漾煙波迷澤國,空蒙云氣認(rèn)蓬萊。

()

山邊水邊待月明,暫向人間借路行。
如今還向山邊去,只有湖水無行路。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品