九辯

九辯朗讀

悲哉,秋之為氣也!

蕭瑟兮草木搖落而變衰。

憭栗兮若在遠(yuǎn)行,登山臨水兮送將歸。

泬漻兮天高而氣清,寂寥兮收潦而水清。

憯悽增欷兮,薄寒之中人,

愴怳懭悢兮,去故而就新。

坎廩兮貧士失職而志不平,

廓落兮羈旅而無(wú)友生,

惆悵兮而私自憐!

燕翩翩其辭歸兮,蟬寂漠而無(wú)聲。

雁廱廱而南游兮,鹍雞啁哳而悲鳴。

獨(dú)申旦而不寐兮,哀蟋蟀之宵征。

時(shí)亹亹而過(guò)中兮,蹇淹留而無(wú)成。

悲憂窮戚兮獨(dú)處廓,有美一人兮心不繹。

去鄉(xiāng)離家兮來(lái)遠(yuǎn)客,超逍遙兮今焉?。?/p>

專思君兮不可化,君不知兮可奈何!

蓄怨兮積思,心煩憺兮忘食事。

原一見(jiàn)兮道余意,君之心兮與余異。

車既駕兮朅而歸,不得見(jiàn)兮心傷悲。

倚結(jié)軨兮長(zhǎng)太息,涕潺湲兮下霑軾。

忼慨絕兮不得,中瞀亂兮迷惑。

私自憐兮何極?心怦怦兮諒直。

皇天平分四時(shí)兮,竊獨(dú)悲此凜秋。

白露既下百草兮,奄離披此梧楸。

去白日之昭昭兮,襲長(zhǎng)夜之悠悠。

離芳藹之方壯兮,余萎約而悲愁。

秋既先戒以白露兮,冬又申之以嚴(yán)霜。

收恢臺(tái)之孟夏兮,然欿傺而沉藏。

葉菸邑而無(wú)色兮,枝煩挐而交橫。

顏淫溢而將罷兮,柯仿佛而萎黃。

萷櫹椮之可哀兮,形銷鑠而瘀傷。

惟其紛糅而將落兮,恨其失時(shí)而無(wú)當(dāng)。

攬騑轡而下節(jié)兮,聊逍遙以相佯。

歲忽忽而遒盡兮,恐余壽之弗將。

悼余生之不時(shí)兮,逢此世之俇攘。

澹容與而獨(dú)倚兮,蟋蟀鳴此西堂。

心怵惕而震蕩兮,何所憂之多方。

卬明月而太息兮,步列星而極明。

竊悲夫蕙華之曾敷兮,紛旖旎乎都房。

何曾華之無(wú)實(shí)兮,從風(fēng)雨而飛飏!

以為君獨(dú)服此蕙兮,羌無(wú)以異于眾芳。

閔奇思之不通兮,將去君而高翔。

心閔憐之慘悽兮,愿一見(jiàn)而有明。

重?zé)o怨而生離兮,中結(jié)軫而增傷。

豈不郁陶而思君兮?君之門(mén)以九重!

猛犬狺狺而迎吠兮,關(guān)梁閉而不通。

皇天淫溢而秋霖兮,后土何時(shí)而得漧?

塊獨(dú)守此無(wú)澤兮,仰浮云而永嘆!

何時(shí)俗之工巧兮?背繩墨而改錯(cuò)!

郤騏驥而不乘兮,策駑駘而取路。

當(dāng)世豈無(wú)騏驥兮,誠(chéng)莫之能善御。

見(jiàn)執(zhí)轡者非其人兮,故駶跳而遠(yuǎn)去。

鳧雁皆唼夫梁藻兮,鳳愈飄翔而高舉。

圜鑿而方枘兮,吾固知其鉏铻而難入。

眾鳥(niǎo)皆有所登棲兮,鳳獨(dú)遑遑而無(wú)所集。

原銜枚而無(wú)言兮,嘗被君之渥洽。

太公九十乃顯榮兮,誠(chéng)未遇其匹合。

謂騏驥兮安歸?謂鳳皇兮安棲?

變古易俗兮世衰,今之相者兮舉肥。

騏驥伏匿而不見(jiàn)兮,鳳皇高飛而不下。

鳥(niǎo)獸猶知懷德兮,何云賢士之不處?

驥不驟進(jìn)而求服兮,鳳亦不貪餧而妄食。

君棄遠(yuǎn)而不察兮,雖原忠其焉得?

欲寂漠而絕端兮,竊不敢忘初之厚德。

獨(dú)悲愁其傷人兮,馮郁郁其何極?

霜露慘悽而交下兮,心尚幸其弗濟(jì)。

霰雪雰糅其增加兮,乃知遭命之將至。

原徼幸而有待兮,泊莽莽與野草同死。

原自往而徑游兮,路壅絕而不通。

欲循道而平驅(qū)兮,又未知其所從。

然中路而迷惑兮,自壓桉而學(xué)誦。

性愚陋以褊淺兮,信未達(dá)乎從容。

竊美申包胥之氣盛兮,恐時(shí)世之不固。

何時(shí)俗之工巧兮?滅規(guī)矩而改鑿!

獨(dú)耿介而不隨兮,原慕先圣之遺教。

處濁世而顯榮兮,非余心之所樂(lè)。

與其無(wú)義而有名兮,寧窮處而守高。

食不媮而為飽兮,衣不茍而為溫。

竊慕詩(shī)人之遺風(fēng)兮,原讬志乎素餐。

蹇充倔而無(wú)端兮,泊莽莽而無(wú)垠。

無(wú)衣裘以御冬兮,恐溘死不得見(jiàn)乎陽(yáng)春。

靚杪秋之遙夜兮,心繚悷而有哀。

春秋逴逴而日高兮,然惆悵而自悲。

四時(shí)遞來(lái)而卒歲兮,陰陽(yáng)不可與儷偕。

白日晼晚其將入兮,明月銷鑠而減毀。

歲忽忽而遒盡兮,老冉冉而愈弛。

心搖悅而日幸兮,然怊悵而無(wú)冀。

中憯惻之悽愴兮,長(zhǎng)太息而增欷。

年洋洋以日往兮,老嵺廓而無(wú)處。

事亹亹而覬進(jìn)兮,蹇淹留而躊躇。

何氾濫之浮云兮?猋壅蔽此明月。

忠昭昭而原見(jiàn)兮,然霠曀而莫達(dá)。

原皓日之顯行兮,云蒙蒙而蔽之。

竊不自聊而原忠兮,或黕點(diǎn)而汙之。

堯舜之抗行兮,瞭冥冥而薄天。

何險(xiǎn)巇之嫉妒兮?被以不慈之偽名。

彼日月之照明兮,尚黯黮而有瑕。

何況一國(guó)之事兮,亦多端而膠加。

被荷裯之晏晏兮,然潢洋而不可帶。

既驕美而伐武兮,負(fù)左右之耿介。

憎慍惀之修美兮,好夫人之慷慨。

眾踥蹀而日進(jìn)兮,美超遠(yuǎn)而逾邁。

農(nóng)夫輟耕而容與兮,恐田野之蕪穢。

事緜緜而多私兮,竊悼後之危敗。

世雷同而炫曜兮,何毀譽(yù)之昧昧!

今修飾而窺鏡兮,後尚可以竄藏。

愿寄言夫流星兮,羌倏忽而難當(dāng)。

卒壅蔽此浮云,下暗漠而無(wú)光。

堯舜皆有所舉任兮,故高枕而自適。

諒無(wú)怨于天下兮,心焉取此怵惕?

乘騏驥之瀏瀏兮,馭安用夫強(qiáng)策?

諒城郭之不足恃兮,雖重介之何益?

邅翼翼而無(wú)終兮,忳惛惛而愁約。

生天地之若過(guò)兮,功不成而無(wú)嶜。

原沉滯而不見(jiàn)兮,尚欲布名乎天下。

然潢洋而不遇兮,直怐愗而自苦。

莽洋洋而無(wú)極兮,忽翱翔之焉薄?

國(guó)有驥而不知乘兮,焉皇皇而更索?

寧戚謳于車下兮,桓公聞而知之。

無(wú)伯樂(lè)之相善兮,今誰(shuí)使乎譽(yù)之?

罔流涕以聊慮兮,惟著意而得之。

紛純純之愿忠兮,妒被離而鄣之。

原賜不肖之軀而別離兮,放游志乎云中。

乘精氣之摶摶兮,騖諸神之湛湛。

驂白霓之習(xí)習(xí)兮,歷群靈之豐豐。

左硃雀之茇茇兮,右蒼龍之躣躣。

屬雷師之闐闐兮,通飛廉之衙衙。

前輕辌之鏘鏘兮,后輜乘之從從。

載云旗之委蛇兮,扈屯騎之容容。

計(jì)專專之不可化兮,原遂推而為臧。

賴皇天之厚德兮,還及君之無(wú)恙!

譯文

教人悲傷啊秋天的氣氛,大地蕭瑟啊草木衰黃凋零。

凄涼啊好像要出遠(yuǎn)門(mén),登山臨水送別傷情。

空曠啊天宇高秋氣爽,寂寥啊積潦退秋水清。

凄涼嘆息啊微寒襲人,悲愴啊去新地離鄉(xiāng)背井,坎坷啊貧士失官心中不平。

孤獨(dú)啊流落在外沒(méi)朋友,惆悵啊形影相依自我憐憫。

燕子翩翩飛翔歸去啊,寒蟬寂寞也不發(fā)響聲。

大雁鳴叫向南翱翔啊,鵾雞不住地啾啾悲鳴。

獨(dú)自通宵達(dá)旦難以入眠啊,聆聽(tīng)那蟋蟀整夜的哀音。

時(shí)光匆匆已經(jīng)過(guò)了中年,艱難阻滯仍是一事無(wú)成。

悲愁困迫啊獨(dú)處遼闊大地,有一位美人啊心中悲凄。

遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)啊異地為客,漂泊不定啊如今去哪里?

一心思念君王啊不能改變,有什么辦法啊君王不知。

積滿哀怨啊積滿思慮,心中煩悶啊飯也不想吃。

但愿見(jiàn)一面啊訴說(shuō)心意,君王心思啊卻與我相異。

駕起馬車啊去了還得回,不能見(jiàn)你啊傷痛郁悒。

倚靠著車箱啊長(zhǎng)長(zhǎng)嘆氣,淚水漣漣啊沾滿車軾。

慷慨決絕啊實(shí)在不能,一片紛亂啊心惑神迷。

自怨自悲啊哪有終極,內(nèi)懷忠忱啊精誠(chéng)耿直。

上天將一年四季平分啊,我悄然獨(dú)自悲嘆寒秋。

白露降下沾浥百草啊,衰黃的樹(shù)葉飄離梧桐枝頭。

離開(kāi)明亮的白日昭昭啊,步入黑暗的長(zhǎng)夜悠悠。

百花盛開(kāi)的時(shí)季已過(guò)啊,余下枯木衰草令人悲愁。

白露先降帶來(lái)深秋信息啊,預(yù)告冬天又有嚴(yán)霜在后。

夏日的繁茂今都不見(jiàn)啊,生長(zhǎng)培養(yǎng)的氣機(jī)也全收。

葉子黯淡沒(méi)有光彩啊,枝條交叉紛亂雜湊。

草木改變顏色將衰謝啊,樹(shù)干萎黃好像就要枯朽。

見(jiàn)了光禿禿樹(shù)頂真可哀啊,見(jiàn)了病懨懨樹(shù)身真可憂。

想到落葉衰草相雜糅啊,悵恨好時(shí)光失去不在當(dāng)口。

抓住韁繩放下馬鞭啊,百無(wú)聊賴暫且緩緩行走。

歲月匆匆就將到頭啊,恐怕我的壽命也難長(zhǎng)久。

痛惜我生不逢時(shí)啊,遇上這亂世紛擾難以藥救。

徘徊不止獨(dú)自徙倚啊,聽(tīng)西堂蟋蟀的鳴聲傳透。

心中驚懼大受震動(dòng)啊,百般憂愁為何縈繞不休?

仰望明月深深嘆息啊,在星光下漫步由夜而晝。

暗自悲嘆蕙花也曾開(kāi)放啊,千嬌百媚開(kāi)遍華堂。

為何層層花兒沒(méi)能結(jié)果啊,隨著風(fēng)雨狼藉飄揚(yáng)?

以為君王獨(dú)愛(ài)佩這蕙花啊,誰(shuí)知你將它視同眾芳。

哀憫奇思難以通達(dá)啊,將要離開(kāi)君王遠(yuǎn)飛高翔。

心中悲涼凄慘難以忍受啊,但愿見(jiàn)一面傾訴衷腸。

一次次想著無(wú)罪而生離啊,內(nèi)心郁結(jié)而更增悲傷。

哪能不深切思念君王啊?

君王的大門(mén)卻有九重阻擋。

猛犬相迎對(duì)著你狂叫啊,關(guān)口和橋梁閉塞交通不暢。

上天降下綿綿的秋雨啊,下方幾時(shí)能有干燥土壤?

孑然一身守在荒蕪沼澤啊,仰望浮云在天嘆聲長(zhǎng)長(zhǎng)。

為何時(shí)俗是那么的工巧啊?

違背準(zhǔn)繩而改從錯(cuò)誤。

拋棄駿馬不愿騎乘啊,鞭打劣馬竟然就上路。

世上難道缺乏駿馬啊?

實(shí)在是沒(méi)人能好好駕御。

看到拿韁繩的人不合適啊,駿馬也會(huì)蹦跳著遠(yuǎn)去。

野鴨大雁都吞吃高粱水藻啊,鳳凰卻要揚(yáng)起翅膀高翥。

好比圓洞眼安裝方榫子啊,我本來(lái)就知道難以插入。

眾鳥(niǎo)都有棲息的窩啊,唯獨(dú)鳳凰難尋安身之處。

但愿口中銜枚能不說(shuō)話啊,想到曾受你恩惠怎能無(wú)語(yǔ)。

姜太公九十歲才貴顯啊,真沒(méi)有君臣相得的好機(jī)遇。

駿馬啊應(yīng)當(dāng)向哪兒歸依?

鳳凰啊應(yīng)當(dāng)在哪兒棲居?

改變古風(fēng)舊俗啊世道大壞,今天相馬人只愛(ài)馬的肥腴。

駿馬隱藏起來(lái)看不到啊,鳳凰高高飛翔不肯下去。

鳥(niǎo)獸也知應(yīng)該懷有美德啊,怎能怪賢士避世隱居不出?

駿馬不急于進(jìn)用而駕車啊,鳳凰不貪喂飼亂吃食物。

君王遠(yuǎn)棄賢士卻不覺(jué)悟啊,雖想盡忠又怎能心滿意足。

要默默與君王斷絕關(guān)系啊,私下卻不敢忘德在當(dāng)初。

獨(dú)自悲愁最能傷人啊,悲憤郁結(jié)終極又在何處!

寒霜涼露交加多凄慘啊,心中還希望它們無(wú)效。

雪珠雪花紛雜增加啊,才知道遭受的命運(yùn)將到。

愿懷著僥幸有所等待啊,在荒原與野草一起死掉。

愿徑自前行暢游一番啊,路又堵塞不通去不了。

想沿著大道平穩(wěn)驅(qū)車啊,怎樣去做卻又不知道。

走到半路就迷失了方向啊,自我壓抑去學(xué)詩(shī)搞社交。

秉性愚笨孤陋褊狹淺直啊,真沒(méi)領(lǐng)悟從容不迫的精要。

私下贊美申包胥的氣概啊,恐怕時(shí)代不同古道全消。

如今世俗是多么的巧詐啊,廢除前人的規(guī)矩改變步調(diào)。

獨(dú)立耿直不隨波逐流啊,愿緬懷前代圣人的遺教。

在污濁的世界得到顯貴啊,不能讓我心中快樂(lè)而歡笑。

與其沒(méi)有道義獲取名譽(yù)啊,寧愿遭受窮困保持清高。

取食不茍且求得飽腹就行啊,穿衣不茍且求得暖身就好。

私下追慕詩(shī)人的遺風(fēng)啊,以無(wú)功不食祿寄托懷抱。

充滿委屈而沒(méi)有頭緒啊,流浪在莽莽原野荒郊。

沒(méi)有皮襖來(lái)抵御寒冬啊,恐怕死去春天再也見(jiàn)不到。

寂靜的暮秋長(zhǎng)夜啊,心中縈繞著深深的哀傷。

歲月匆匆年齡漸老啊,就這樣惆悵自感悲涼。

四季相繼又是一年將盡啊,日出月落總不能并行天上。

太陽(yáng)曚昽將要西下啊,月亮也消蝕而減少了清光。

一年忽悠悠馬上過(guò)去啊,衰老慢慢逼近精力漸喪。

心中搖蕩每天懷著僥幸啊,但總是充滿憂慮失去希望。

心中慘痛凄然欲絕啊,長(zhǎng)長(zhǎng)嘆息又加以悲泣難當(dāng)。

時(shí)光如水一天天流逝啊,老來(lái)倍感空虛安身無(wú)方。

辦事勤勉希望進(jìn)用啊,但停滯不前徒自旁徨。

為何浮云漫布泛濫天空啊,飛快地遮蔽這一輪明月。

忠心耿耿愿作奉獻(xiàn)啊,可濃云陰風(fēng)隔離難以逾越。

祈愿紅日朗照天地啊。

云霧蒙蒙卻把它遮卻。

不自思量只想著效忠啊,竟有人用穢語(yǔ)把我污蔑。

堯帝舜帝的高尚德行啊,光輝赫赫上與天接。

為何遭險(xiǎn)惡小人的嫉妒啊,蒙受不慈的冤名難以洗雪?

那晝?nèi)找乖抡找斓匕?,尚且有黯淡現(xiàn)黑斑的時(shí)節(jié)。

何況一個(gè)國(guó)家的政事啊,更是頭緒紛繁錯(cuò)雜糾結(jié)。

披著荷葉短衣很輕柔啊,但太寬太松不能結(jié)腰帶。

驕傲自滿又夸耀武功啊,辜負(fù)左右耿直臣子的忠愛(ài)。

憎恨赤誠(chéng)之士的美德啊,喜歡那些人偽裝的慷慨。

群奸邁著碎步越發(fā)得意啊,賢人遠(yuǎn)遠(yuǎn)地跑得更快。

農(nóng)夫停止耕作自在逍遙啊,就怕田野變得荒蕪起來(lái)。

事情瑣細(xì)卻充滿私欲啊,暗自悲痛后面的危險(xiǎn)失敗。

世人都一樣地自我炫耀啊,詆毀與贊譽(yù)多么混亂古怪。

如今認(rèn)真打扮照照鏡子啊,以后還能藏身將禍患躲開(kāi)。

愿托那流星作使者傳話啊,它飛掠迅速難以坐待。

終于被這片浮云擋住啊,下面就黑暗不見(jiàn)光彩。

堯帝舜帝都能任用賢人啊,所以高枕無(wú)憂十分從容。

誠(chéng)然不受天下人埋怨啊,心中哪會(huì)有這種驚恐。

乘著駿馬暢快地奔馳啊,駕馭之道豈須馬鞭粗重。

高大的城墻實(shí)在不足依靠啊,雖然鎧甲厚重又有什么用。

謹(jǐn)慎地回旋不前沒(méi)完了啊,憂郁昏沉愁思縈繞心胸。

生在天地之間如同過(guò)客啊,功業(yè)未成總效驗(yàn)空空。

愿埋沒(méi)于人叢不現(xiàn)身影啊,難道還想在世上揚(yáng)名取榮。

飄蕩放浪一無(wú)所遇啊,真愚昧不堪自找苦痛。

渺茫一片沒(méi)有盡頭啊,忽悠悠徘徊何去何從?

國(guó)有駿馬卻不知道駕乘啊,惶惶然又要索求哪種?

寧戚在馬車下唱歌啊,桓公一聽(tīng)就知他才能出眾。

沒(méi)有伯樂(lè)相馬的好本領(lǐng)啊,如今讓誰(shuí)作評(píng)判才最公?

悵惘流淚且思索一下啊,著意訪求才能得到英雄。

滿懷熱忱愿盡忠心啊,偏有人嫉妒阻撓亂哄哄。

愿賞還沒(méi)用的身子離去啊,任遠(yuǎn)游的意志翱翔云中。

乘著天地的一團(tuán)團(tuán)精氣啊,追隨眾多神靈在那天穹。

白虹作驂馬駕車飛行啊,經(jīng)歷群神的一個(gè)個(gè)神宮。

朱雀在左面翩躚飛舞啊,蒼龍?jiān)谟颐姹夹熊S動(dòng)。

雷師跟著咚咚敲鼓啊,風(fēng)伯跟著掃塵把路辟通。

前面有輕車鏘鏘先行啊,后面有大車紛紛隨從。

載著云旗舒卷飄揚(yáng)啊,扈從聚集的車騎蜂擁。

計(jì)議早定專心不能改啊,愿推行良策行善建功。

仰仗上天的深厚恩德啊,回來(lái)還及見(jiàn)君王吉祥無(wú)兇。

注釋

搖落:動(dòng)搖脫落。

憭栗(liao li潦利):凄涼。

泬(xue穴)寥:空曠寥廓。

寂漻(liao寂寥):即"寂寥"。潦:積水。

憯(can慘)凄:同"慘凄"。欷:嘆息。中:襲。

愴怳(huang恍):失意的樣子。懭悢(kuang lang況朗)也是失意的樣子。

坎廩(lin凜):坎坷不平。廩,同"壈(lan懶)"。

廓落:空虛寂寞的樣子。羈旅:滯留外鄉(xiāng)。友生:友人。

雍雍:雁鳴聲。

鵾雞:一種鳥(niǎo),黃白色,似鶴。啁哳(zhao zha招渣):鳥(niǎo)鳴聲繁細(xì)。

亹(wei偽)亹:行進(jìn)不停的樣子。

蹇(jian簡(jiǎn)):發(fā)語(yǔ)詞。淹留:滯留。

繹:"懌"的假借,愉快。

徠遠(yuǎn)客:來(lái)作遠(yuǎn)客。

?。和?迫",接近。

煩憺(dan):煩悶,憂愁。

朅(qie切):去。

結(jié)軨(ling鈴):車廂。用木條構(gòu)成,故稱。

潺湲(yuan圓):流水聲,此喻淚流不止。軾:車前橫木。

忼(kang慷)慨:同"慷慨"。

瞀(mao)亂:心中煩亂。

怦怦:忠誠(chéng)的樣子。

廩:同"凜",寒冷。

奄:忽。離披:枝葉分散低垂,萎而不振的樣子。

芳藹:芳菲繁榮。

萎約:枯萎衰敗。

恢臺(tái):廣大昌盛的樣子。

欿傺(kan chi砍赤):王逸《楚辭章句》:"楚人謂住曰傺也。"《文選》"欿傺"作"坎傺",呂延濟(jì)注:"陷止也。"謂草木繁盛的景象停止。

菸邑(yu yi淤義):黯淡的樣子。

煩挐(na拿):稀疏紛亂的樣子。挐,同"拿"。

淫濫:過(guò)甚。罷(pi疲):同"疲"。

萷(shao梢):同"梢",枝條。櫹槮(xiao shen蕭深):枝葉光禿禿的樣子。

銷鑠:指毀傷。

紛糅:枯枝敗草混雜。

騑(fei飛):驂馬,駕在車子兩邊的馬。節(jié):馬鞭。

相佯:猶言徜徉。

遒:迫近。

將:長(zhǎng)。

俇(kuang狂)攘:紛擾不安。

容與:遲緩不前的樣子。

怵(chu觸)惕:驚懼。

極明:到天亮。

敷:伸展,借指花朵開(kāi)放。

旖旎:此為花朵繁盛的樣子。都房:北堂。

曾:"層"的假借。

服:佩戴。

羌:發(fā)語(yǔ)詞。

閔:同"憫"。

有明:朱熹《楚辭集注》:"有以自明也。"即自我表白。

結(jié)軫(zhen診):愁思郁結(jié)。

郁陶:憂思深重。

狺(yin銀)狺:狗叫聲。

梁:橋。

淫溢:雨下個(gè)不止的樣子。

后土:大地。古人常以"后土"與"皇天"對(duì)稱。

塊:塊然,孤獨(dú)的樣子。無(wú):通"蕪"。澤:沼澤。

繩墨:繩線和墨斗,是木工畫(huà)直線的工具,借指規(guī)則法度。錯(cuò):同"措"。

駑駘(nu tai奴臺(tái)):劣馬。

駶(ju局)跳:跳躍。

唼(sha廈):水鳥(niǎo)或魚(yú)吃東西。

圓鑿而方枘(rui銳):圓的洞眼安方的榫子。

鉏鋙(ju yu舉語(yǔ)):同"齟齬",彼此不相合。

銜枚:指閉口不言。古時(shí)行軍為防止士兵出聲,令他們口中銜一根叫做枚的短木條,故稱。

渥洽:深厚的恩澤。

匹合:合適。

服:駕車,拉車。

馮(ping憑):內(nèi)心憤懣。

幸:希望。濟(jì):成功。

霰(xian線):雪珠。雰糅:紛雜。

徼幸:同"僥幸"。

泊:止。

壅(yong雍)絕:壅塞,堵塞。

壓桉(an案):壓抑。桉,同"案",通"按"。學(xué)誦:學(xué)誦《詩(shī)經(jīng)》。春秋戰(zhàn)國(guó)士大夫社交往來(lái)常誦詩(shī)。

褊(bian扁)淺:狹隘淺薄。

申包胥:春秋時(shí)楚大夫,為救楚國(guó),曾在秦國(guó)朝廷上哭了七天七夜,終于感動(dòng)秦哀公出兵救楚。

鑿:當(dāng)作"錯(cuò)",即措,措施。

偷:茍且。

托志乎素餐:王夫之《楚辭通釋》:"托志素餐,以素餐為恥。"素餐:白吃飯。

充倔:充,充塞;倔,通"屈",委屈。

溘(ke克):突然。

靚(jing靜):通"靜"。杪(miao秒)秋:秋末。

繚悷(liao li遼利):纏繞郁結(jié)。

逴(chuo戳)逴:走得越來(lái)越遠(yuǎn)。

儷偕:同在一起。

晼(wan宛)晚:日落時(shí)光線黯淡的樣子。

馳:指精力不濟(jì)。

怊(chao超)悵:惆悵。冀:希望。

嵺(liao寥)廓:寥闊。

覬(ji濟(jì)):企圖。

猋(biao標(biāo)):快速。

霠曀(yin yi銀義):霠,烏云蔽日;曀,陰風(fēng)刮起。

黕(dan膽):污垢。

抗行:高尚的德行。

險(xiǎn)巇(xi西):險(xiǎn)阻,此指小人作梗。

黯黮(dan膽):昏黑暗淡。

膠加:指糾纏不清。

裯(dao刀):短衣。

潢洋:此指衣服空蕩蕩不貼身。

伐:夸耀。

慍惀:忠誠(chéng)的樣子。

踥蹀(qie die妾蝶):小步行進(jìn)的樣子。

美:指賢人。邁:遠(yuǎn)行。

儵忽:速度很快的樣子。儵,同"倏"。

瀏瀏:水流清澈的樣子。此指駿馬奔馳暢快。

介:鎧甲。

邅(zhan沾):回旋不前。翼翼:小心謹(jǐn)慎的樣子。

忳(tun屯):郁悶。惛(hun昏)惛:心中昏昏沉沉。約:約束,束縛。

怐愗(kou mao扣茂):愚昧。

皇皇:同"惶惶"。

寧戚:春秋時(shí)衛(wèi)國(guó)人,初為小商人。遇齊桓公夜出,他在車下喂牛,敲著牛角唱了一首懷才不遇的歌,齊桓公聽(tīng)了。馬上任用他。

罔:同"惘"。聊慮:暫且思索一下。

純(zhun)純:借為"忳忳",誠(chéng)摯的樣子。

被(pi披)離:雜沓的樣子。

摶(tuan團(tuán))摶:團(tuán)團(tuán)。

騖(wu務(wù)):奔馳。湛湛:眾多。

習(xí)習(xí):快速飛行的樣子。

豐豐:指眾天神的一個(gè)個(gè)神官。

茇(pei配)茇:輕快飛翔的樣子。

躣(qu渠)躣:行貌。

闐(tian甜)闐:鼓聲。

衙衙:向前行進(jìn)的樣子。

輬(liang涼):一種輕型馬車。

輜:載重的重型馬車。從從:跟隨的樣子。

委蛇:同"逶迤"。

扈:扈從,侍從。屯騎:聚集的車騎。容容:眾多的樣子。

臧:善,美。

參考資料:

1、《先秦詩(shī)鑒賞辭典》.上海辭書(shū)出版社,1998年12月版,第876-888頁(yè)

  宋玉是屈原之后最重要的楚辭作家。在《史記·屈原列傳》、《漢書(shū)-藝文志》、《漢書(shū)·古今人表》中,都說(shuō)宋玉生于屈原之后,到王逸才第一個(gè)說(shuō)宋玉是屈原的弟子,還說(shuō)《九辯》是思師之作。宋玉的作品,現(xiàn)存十四篇,據(jù)《漢書(shū)·藝文志》說(shuō)是十六篇(其中一些已殘缺),可見(jiàn)有些作品已亡佚?,F(xiàn)存作品中,以《九辯》、《高唐賦》、《神女賦》、《登徒子好色賦》、《風(fēng)賦》等最為著名。

  這些作品的共同特點(diǎn)是以情勝理,用形象思維的手法,把浪漫主義的情感抒發(fā)得淋漓盡致,在中國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)上,他的作品與屈原的作品一樣,無(wú)疑具有開(kāi)創(chuàng)性意義。作品中悲秋、神女、美人、風(fēng)雨、山川、游歷等主題,一直影響著后代的中國(guó)文學(xué)。主題

  《九辯》的悲秋主題,使之成為中國(guó)文學(xué)史上第一篇情深意長(zhǎng)的悲秋之作。把秋季萬(wàn)木黃落、山川蕭瑟的自然現(xiàn)象,與詩(shī)人失意巡游、心緒飄浮的悲愴有機(jī)地結(jié)合起來(lái),人的感情外射到自然界,作品凝結(jié)著一股排遣不去、反覆纏綿的悲劇氣息,勾起人們對(duì)自然變化、人事浮沉的感喟,千古之下,仍感動(dòng)著無(wú)數(shù)讀者。

  《九辯》現(xiàn)傳本子中,有分為九章的,也有分為十章的。其實(shí),無(wú)論分九章、十章,都沒(méi)有必要作過(guò)多的爭(zhēng)辯,因?yàn)槿髌?,貫穿的只是悲秋主題。在不同的詩(shī)章中,不過(guò)是把悲秋情懷反覆咀嚼、重沓喻示而已。今參酌洪興祖《楚辭補(bǔ)注》、朱熹《楚辭集注》,分為十章。

  開(kāi)頭,就鮮明地點(diǎn)明了主題:“悲哉秋之為氣也!草木搖落而變衰?!痹谙惹氐浼校m然不乏人們對(duì)秋寒的畏懼,但更多是秋天農(nóng)作物收獲的喜悅。宋玉卻把秋天萬(wàn)木凋落與人的遭遇聯(lián)系起來(lái)。“坎廩兮貧士失職而志不平”、“廓落兮羈旅而無(wú)友生”、“愴怳懭悢兮去故而就新”、“時(shí)亹亹而過(guò)中兮,蹇淹留而無(wú)成”,失去官職,沒(méi)人同情,獨(dú)自流浪,人過(guò)中年事業(yè)無(wú)成,所有不幸,仿佛都集中在詩(shī)中抒情主人公的身上。于是,這位貧困、孤獨(dú)、哀怨的流浪者,眼目中秋天的景物,無(wú)不帶上悲傷的顏色。貧士悲秋主題一旦確定,詩(shī)歌就順利地展開(kāi)了。

  從第二章到第十章,《九辯》反覆抒述見(jiàn)秋而悲的原因。不能為世所用而事業(yè)無(wú)成,是縈繞心懷的痛苦。造成這種痛苦也是多方面的。第二章說(shuō)“有美一人兮心不繹,去鄉(xiāng)離家兮徠遠(yuǎn)客,超逍遙兮今焉薄”。美麗的女人竟然被拋棄,獨(dú)自飄零遠(yuǎn)方,而所思戀之君卻不理睬,愛(ài)情破滅了,能不傷心嗎!第三章寫(xiě)一路所見(jiàn)秋色,眼中都是凄涼。你看,“白露既下百草兮,奄離披此梧楸”,寒露下來(lái),百草焦黃,喬木落葉,春天的群芳與夏日的濃蔭,都消失了。季節(jié)過(guò)去了,草木只能黃落;機(jī)遇失去了,貧士唯有悲哀。第四章在脈絡(luò)上遙接第二章,還是以一個(gè)被君所棄的美人口吻,寫(xiě)她求愛(ài)不遂的悲苦。大門(mén)緊閉,門(mén)外惡狗狂吠,怎能傳送去一片心意呢?無(wú)奈之下。只好“塊獨(dú)守此無(wú)澤兮,仰浮云而永嘆”。在秋草搖搖的水澤邊,傷心人只能仰天悲嘆了!

  第五章是直接模仿屈原的《離騷》和《涉江》的,所以歷來(lái)評(píng)論者,大都認(rèn)為《九辯》的政治性社會(huì)性就在這一章中。特別是詩(shī)中用了姜太公九十歲才獲得尊榮的典故,顯示詩(shī)人參與軍國(guó)大事、建功立業(yè)的希冀。不過(guò),詩(shī)中直接論及當(dāng)時(shí)國(guó)家形勢(shì)并不明顯,反而是突出不為世用的悲哀:“君棄遠(yuǎn)而不察兮,雖愿忠其焉得?”如果與詩(shī)歌中的貧士形象相聯(lián)系,就可以領(lǐng)會(huì)到,宋玉所說(shuō)的是:如果貧士為君王所用,也能像姜太公一樣立下赫赫功勛;如果不能為君王賞識(shí),只能“馮郁郁其何極”,悲憤郁結(jié),不知何年何月才能消散了!這一章筆墨集中在貧士自身進(jìn)行抒情。

  第六章承第五章,意蘊(yùn)主旨復(fù)沓。不過(guò),著重寫(xiě)霜露霰雪,突出了秋已深、冬即至的季節(jié)特點(diǎn)?!霸羔栊叶写?,泊莽莽與野草同死”,季節(jié)不等人,歲月不等人,貧士失意,雖然懷著僥幸心情等待,然而仍然是無(wú)望的等待。冬季來(lái)臨,能熬過(guò)這嚴(yán)寒嗎:“無(wú)衣裘以御冬兮,恐溘死而不得見(jiàn)乎陽(yáng)春!”由悲秋發(fā)展到懼冬,貧士的心情更緊迫也更凄苦了。

  第七章全然抒發(fā)歲月流逝的感傷,詩(shī)中秋夜、夕陽(yáng)、流水、明月,無(wú)不加強(qiáng)了歲月不居、一事無(wú)成的慨嘆。

  第八章、第九章,詩(shī)歌集中突出“失人”的悲哀。所謂“失人”,一方面指掌權(quán)得勢(shì)的都是薄幸小人,奸臣當(dāng)?shù)?,把持?guó)柄,使社會(huì)污穢混亂;一方面指如貧士一類賢人被棄置不用,心懷壯志宏才卻不得施展,還受到小人的排擠、壓迫。在悲怨之后,詩(shī)人仍然抱有希望,“罔流涕以聊慮兮,惟著意而得之”。要擦干眼淚去唱歌,壯氣可嘉,但底氣不足,因?yàn)椤笆恕钡默F(xiàn)實(shí)仍然存在,貧士要抒懷,只能依賴幻想了。這秋天的悲哀,仍然盤(pán)結(jié)在貧士心胸之間。

  最后第十章,是全詩(shī)的結(jié)束。悲秋如何了結(jié)呢?只有依賴?yán)寺髁x的想像:人間得不到的,天上能夠補(bǔ)償。于是,貧士“愿賜不肖之軀而別離兮,放游志乎云中。”離開(kāi)軀體的精魂,穿過(guò)太空的日月虹氣,成了天上神靈的主宰,朱雀、蒼龍、雷師、風(fēng)神都聽(tīng)他調(diào)遣,成了他車駕的扈從,多么神氣又多么得意!貧士之貧變成了貴,悲秋之悲變成了喜。悲秋的主旨卻引出一個(gè)歡樂(lè)結(jié)尾,然而那歡樂(lè)只是幻想的虛構(gòu)的歡樂(lè)。貧士得志,是虛幻的想像的得志,現(xiàn)實(shí)社會(huì)中,秋天仍然是草木黃落,貧士仍然是不為世用?,F(xiàn)實(shí)與想像的強(qiáng)烈對(duì)比,把悲秋主題更加強(qiáng)化了。

  《九辯》把一個(gè)貧士在深秋時(shí)節(jié)“失時(shí)”、“失人”的心境寫(xiě)得生動(dòng)精彩,有很強(qiáng)烈的感染力。悲秋主題得到形象的感性的抒述。不過(guò),從社會(huì)意義而言,此詩(shī)雖然也有傷時(shí)之語(yǔ),但總的說(shuō)來(lái)缺乏社會(huì)的指涉性。所以司馬遷說(shuō)“皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫”(《史記·屈原賈生列傳》)。

  從文學(xué)藝術(shù)的創(chuàng)造性來(lái)看,《九辯》是很成功的作品。悲秋題旨,本來(lái)是古代南方文學(xué)(以《楚辭》為代表)的特點(diǎn)之一,最能顯示楚騷精神的浪漫主義色彩?!毒呸q》把悲秋題旨發(fā)揮得淋漓盡致,也成為后代人們學(xué)習(xí)的典范。從此,在中國(guó)文學(xué)中,悲秋一直是詩(shī)文家喜愛(ài)的題材,雄才大略的漢武帝有《秋風(fēng)辭》,瀟灑俊秀的曹植有《秋思賦》、《遙逝》,高瞻遠(yuǎn)矚的曹丕有《燕歌行》。魏晉南北朝詩(shī)人筆下的秋天,大都帶有《九辯》悲秋的氣息,庾信《擬詠懷二十七首》之十一“搖落秋為氣,凄涼多怨情”,以悲秋帶出身世之感、家國(guó)之恨,更為悲秋主題譜寫(xiě)出新曲。此后歷經(jīng)唐宋元明清,詩(shī)詞中的悲秋之風(fēng)始終彌漫不散。悲秋已經(jīng)成為中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)的母題之一,產(chǎn)生了許多動(dòng)人的作品,而《九辯》原創(chuàng)性的功勞,當(dāng)是不可抹殺的。

宋玉

宋玉,又名子淵,戰(zhàn)國(guó)時(shí)鄢(今襄樊宜城)人, 楚國(guó)辭賦作家。生于屈原之后,或曰是屈原弟子。曾事楚頃襄王。好辭賦,為屈原之后辭賦家,與唐勒、景差齊名。相傳所作辭賦甚多,《漢書(shū)·卷三十·藝文志第十》錄有賦16篇,今多亡佚。流傳作品有《九辨》、《風(fēng)賦》、《高唐賦》、《登徒子好色賦》等,但后3篇有人懷疑不是他所作。所謂“下里巴人”、“陽(yáng)春白雪”、“曲高和寡”的典故皆他而來(lái)。 ...

宋玉朗讀
()

猜你喜歡

帝奮厥武,百萬(wàn)其士。匪怒以棘,于三千里。

()

杳杳畫(huà)梁巍架杏,沉沉香壁靜涂椒。宮前夜祝君王壽,日上黃爐炷未消。

()

路入剡山腰,風(fēng)生玉川腋。孤亭物外高,雙溪眼中碧。

山僧作亭知幾春,賞音端怕逢詩(shī)人。自從妙語(yǔ)發(fā)丘壑,遂使絕境多蹄輪。

()

白水茫茫天四空,黃昏小雨濕春風(fēng)。五更百舌催殘夢(mèng),月到官河柳影中。

()

客本何為者,逢公幕府開(kāi)。

兵間雖有志,度外本非才。

()

烏藤橫占閻浮界,鼻孔直撐兜率天。

剛道化身千百億,一身猶自不完全。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品