居止次城邑,逍遙自閑止。
坐止高蔭下,步止蓽門里。
好味止園葵,大懽止稚子。
平生不止酒,止酒情無(wú)喜。
暮止不安寢,晨止不能起。
日日欲止之,營(yíng)衛(wèi)止不理。
徒知止不樂(lè),未知止利己。
始覺(jué)止為善,今朝真止矣。
從此一止去,將止扶桑涘。
清顏止宿容,奚止千萬(wàn)祀。
止酒。魏晉。陶淵明。 居止次城邑,逍遙自閑止。坐止高蔭下,步止蓽門里。好味止園葵,大懽止稚子。平生不止酒,止酒情無(wú)喜。暮止不安寢,晨止不能起。日日欲止之,營(yíng)衛(wèi)止不理。徒知止不樂(lè),未知止利己。始覺(jué)止為善,今朝真止矣。從此一止去,將止扶桑涘。清顏止宿容,奚止千萬(wàn)祀。
我家住在城市附近,逍遙自得十分悠閑。
閑坐在高樹濃陰之下,散步也只在柴門里邊。
好味道不過(guò)是園中的葵菜,大高興也只有稚子承歡。
平生不肯停止飲酒,停止飲酒將會(huì)心里悶煩。
晚上停飲就不得安睡,早上停飲就起床遲延。
天天都想停止飲酒,停止了氣血經(jīng)脈將會(huì)虛孱。
只知道停止飲酒就不快樂(lè),不知道停止了好處多端。
開始覺(jué)得停止飲酒是件好事,今天才真正與酒絕緣。
從此一直這樣停止下去,將停止在扶桑樹生長(zhǎng)的水邊。
清朗的臉容停止在年輕的模樣,何止一千年一萬(wàn)年。
止酒:停止飲酒,即戒酒。止:已,停止的意思。
居止次:家住在。居止:居住。次:舍止之處。
閑:閑靜。止:句末助詞。一說(shuō)閑止即閑居,家居無(wú)事之意。
蓽(bì)門:猶柴門。蓽,同“篳”,用荊條或竹子編成的籬笆或其他遮攔物。這兩句是說(shuō),坐歇在高樹蔭下,步行限于柴門之內(nèi)。
止園葵:只有園中的葵菜。
大懽(huān):最大的歡快、樂(lè)趣。止稚子:莫過(guò)于和幼兒在一起。懽:同“歡”。
營(yíng)衛(wèi):氣血經(jīng)脈與御病機(jī)能。中國(guó)古代醫(yī)學(xué)認(rèn)為營(yíng)和衛(wèi)是維持、調(diào)節(jié)人體機(jī)能的兩大要素。營(yíng)指由飲食中吸收的營(yíng)養(yǎng)物質(zhì),有生化血液,營(yíng)養(yǎng)周身的作用。衛(wèi)指人體抗御病邪侵入的機(jī)能。止:止酒。不理:不調(diào)理,不調(diào)順。
將止:將到。扶桑涘(sì):指神仙所居之處。扶桑:古人認(rèn)為是日出之處。涘:水邊。
清顏止宿容:謂停到清癯的仙顏代替舊日的容貌。宿容:平素的模樣。
奚止:何止。祀(sì):年。
參考資料:
1、龔 望.陶淵明集評(píng)議.天津:南開大學(xué)出版社,2011:69-70
2、郭維森 包景誠(chéng).陶淵明集全譯.貴陽(yáng):貴州人民出版社,1992:171-173
此詩(shī)大約作于東晉元興元年(402年),為陶淵明閑居時(shí)所作,當(dāng)時(shí)陶淵明三十八歲。此詩(shī)與《和郭主簿二首》創(chuàng)作時(shí)間相近。這時(shí)陶淵明住在上京里(今江西九江市郊)老家,家境尚有略見(jiàn)優(yōu)裕的底子。估計(jì)是親人再三勸其戒酒,陶淵明也“決心”戒酒,便寫了此詩(shī)。
參考資料:
1、郭維森 包景誠(chéng).陶淵明集全譯.貴陽(yáng):貴州人民出版社,1992:171-173
陶淵明可以辭官,可以守窮,但不可一日無(wú)酒,飲酒是他一生中最大的嗜好。所以對(duì)于他來(lái)說(shuō),停止飲酒將是十分痛苦的事情。但陶淵明卻以幽默詼諧的語(yǔ)言,說(shuō)明自己對(duì)于酒的依戀和將要戒酒的打算。詩(shī)中每句用一“止”字,讀來(lái)風(fēng)趣盎然,具有民歌的情調(diào)。
這首詩(shī)大意并不難懂,總體來(lái)說(shuō)是因?yàn)轱嬀苽恚爸咕啤保ń渚疲┝T了。但這首詩(shī)的“止”字解釋起來(lái)還真麻煩,如果全按“停止”(戒除)解釋,“坐止高蔭下,步止蓽門里。好味止園葵,大歡止稚子”這四句就解釋不通了?!爸埂惫糯€有一個(gè)意思,就是“止于”,說(shuō)得直白點(diǎn),就是“停留在……上面”,那么“高蔭”“蓽門”“園葵”“稚子”就是都淵明樂(lè)意停留在這上面了。但按這個(gè)意思解釋后面“止酒”又解釋不通了。因?yàn)椤巴街共粯?lè),未知止利己”,這兩句明顯是說(shuō)“只知道戒了酒不爽快,但不知道戒了酒對(duì)自己又好處”??磥?lái)這篇中的“止”字,還是前后分成兩個(gè)意思的。
另外,這首詩(shī)在形式上有個(gè)特點(diǎn),每句都帶一個(gè)“止”字。朱自清先生推測(cè)此體早已有之。既然早有此體,就應(yīng)該有所留傳。但在陶淵明此詩(shī)之前,又沒(méi)有例子流傳下來(lái)。這未免讓人對(duì)朱自清的推測(cè)難以信服。清代陳祚明和吳瞻泰都認(rèn)為這種每句中含有同一字的寫法是陶淵明開創(chuàng)的。即使如朱自清所說(shuō),此前已有此體,陶也當(dāng)是此體較早的作者之一。當(dāng)然這種寫法被后人發(fā)揚(yáng)廣大了。明代薄命才女賀雙卿,有一首《春從天上來(lái)·餉耕》,就是這種詩(shī)詞極至。
陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說(shuō)名潛,字淵明)號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩(shī)人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽(yáng)柴桑人(今江西九江)。曾做過(guò)幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩(shī)的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來(lái)兮辭》等。 ...
陶淵明。 陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說(shuō)名潛,字淵明)號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩(shī)人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽(yáng)柴桑人(今江西九江)。曾做過(guò)幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩(shī)的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來(lái)兮辭》等。
記悔。宋代。陸游。 我悔不學(xué)農(nóng),力耕泥水中,二月始穡事,十月畢農(nóng)功。我悔不學(xué)醫(yī),早讀黃帝書,名方手自緝,上藥如山儲(chǔ)。不然去從戎,白首捍塞壖。最下作巫祝,為國(guó)祈豐年。猶勝業(yè)文辭,志在斗升祿。一朝陪眾雋,所望亦已足。豈知賦命薄,平地成怨仇。生為馬伏櫪,死為狐首丘。已矣何所悲?但悔始諶錯(cuò)。賦詩(shī)置座傍,聊以志吾怍。
臲卼扁舟抱寒水,逍遙野客坐孤蓬。一天星月清吟外,萬(wàn)里江山極望中。
遁跡未能離草莽,機(jī)心唯欲破羌戎。此心未遂難為語(yǔ),負(fù)劍長(zhǎng)吁氣滿空。
夜坐舟中偶成。宋代??灼街?。 臲卼扁舟抱寒水,逍遙野客坐孤蓬。一天星月清吟外,萬(wàn)里江山極望中。遁跡未能離草莽,機(jī)心唯欲破羌戎。此心未遂難為語(yǔ),負(fù)劍長(zhǎng)吁氣滿空。
介胄鷹揚(yáng)出,山林蟻聚空。忽聞飛簡(jiǎn)報(bào),曾是坐籌功。
迥夜昏氛滅,危亭眺望雄。茂勛推世上,馀興寄杯中。
喜色煙霞改,歡忻里巷同。幸茲尊俎末,飲至又從公。
喜陸侍御破石埭草寇東峰亭賦詩(shī)。唐代。郭澹。 介胄鷹揚(yáng)出,山林蟻聚空。忽聞飛簡(jiǎn)報(bào),曾是坐籌功。迥夜昏氛滅,危亭眺望雄。茂勛推世上,馀興寄杯中。喜色煙霞改,歡忻里巷同。幸茲尊俎末,飲至又從公。
交傍晚凝子華見(jiàn)寄。宋代。陳著。 老矣息林邱,平生不徑由。知心時(shí)一見(jiàn),安分別無(wú)求。寒臥死中活,榮華樂(lè)處憂。世閒何限事,曾看過(guò)云不。
喜晤王叔淵別駕即送其之沭陽(yáng)。清代。曹俊。 亂離同失路,異地忽相逢。執(zhí)手垂清淚,關(guān)心非舊容。話憐今日短,情苦往時(shí)濃。況又明朝別,愁難載酒從。
延平江上呈吳國(guó)華先生。宋代。陳淵。 青山如偉人,可望不可制。屹然瞰碧流,龍翔虎豹視。春風(fēng)何時(shí)來(lái),草木舞深翠。禽鳥暖相依,飛鳴得真意。誰(shuí)言靜無(wú)作,坐致無(wú)邊利。愿言斬茅茨,結(jié)室傍薈蔚。且要觀此身,功業(yè)亦細(xì)事。