水調(diào)歌頭·落日古城角

水調(diào)歌頭·落日古城角朗讀

落日古城角,把酒勸君留。長安路遠(yuǎn),何事風(fēng)雪敝貂裘。散盡黃金身世,不管秦樓人怨,歸計狎沙鷗。明夜扁舟去,和月載離愁。

功名事,身未老,幾時休。詩書萬卷,致身須到古伊周。莫學(xué)班超投筆,縱得封侯萬里,憔悴老邊州。何處依劉客,寂寞賦登樓。

譯文

夕陽照在城墻的一角,我端起酒杯勸說您留下。京城離這里太遠(yuǎn)了,為什么還要穿著破舊的衣服冒著艱辛趕去呢?我擔(dān)心你像蘇秦一樣盤纏用盡,還會遭到妻子的埋怨,不如早點歸來,與沙鷗親近為好。明晚月色下,你就要帶著滿身的離愁乘船而去。

追逐功名利祿,恐怕是到老了以后才會罷休吧?飽讀詩書,應(yīng)該像古代的伊尹和周公一樣為國事操勞。不要效仿班超投筆從戎,即使能夠萬里封侯,也會長期的滯留邊疆,到老才能回來。在哪里可以找到可以依附的人呢?只怕是空自孤獨寂寞,作《登樓賦》那樣思念家鄉(xiāng)的文章。

注釋

敝貂裘:破舊的貂皮衣服

秦樓:漢樂府《陌上桑》:“日出東南隅,照我秦氏樓?!贝艘粤_敷女指代妻室。

狎沙鷗:與沙鷗相近,指隱居生涯。

致身:出仕做官

伊周:伊尹和周公,二人都是古代著名的賢相。

班超投筆:《后漢書 班超傳》東漢班超家境窮困,在官府做抄寫工作,曾經(jīng)擲筆長嘆說,大丈夫應(yīng)當(dāng)在邊疆為國立功,像傅介子張騫一樣,哪能老在筆硯之間討生活呢!

參考資料:

1、毛佩琦 .辛棄疾詞 :萬卷出版社 ,2009年6月1日 :第30頁 .

水調(diào)歌頭·落日古城角創(chuàng)作背景

  這首詞約作于南宋孝宗淳熙元年(1174)冬天,當(dāng)時辛棄疾正在江東安撫司參議官任上,友人辭別前往臨安,詞人作此詞送友人。

參考資料:

1、毛佩琦 .辛棄疾詞 :萬卷出版社 ,2009年6月1日 :第30頁 .

  詞上片充滿對友人的不舍之情,對友人之遠(yuǎn)行表示擔(dān)憂。“落日古城角,把酒勸君留。”二句開篇點題,直接勸告友人不要遠(yuǎn)行?!伴L安路遠(yuǎn),何事風(fēng)雪敝貂裘。散盡黃金身世,不管秦樓人怨,歸計狎沙鷗?!蔽寰涠际窃~人為友人感到擔(dān)心,即言前路之艱難,又怕友人時運不濟,像當(dāng)年入秦的蘇秦一樣,最終落魄而歸,招致親戚朋友的冷落。用“歸計狎沙鷗”的歸隱山林之路,反襯追求功名利祿的道路上充滿了艱難險阻。上片末句表達的是對友人一心向往功名富貴的感嘆。

  下片“詩書萬卷,致身須到古伊周。”,肯定了友人杰出的才學(xué),希望友人此行能夠獲得成功,像伊尹和周公一樣成為國之棟梁。同時詞人又說“莫學(xué)班超投筆,縱得封侯萬里,憔悴老邊州?!?,勸慰友人不要一味為了功名富貴而像班超一樣,有家難回。結(jié)尾處“何處依劉客,寂寞賦登樓?!?,乃是作者聯(lián)系自身的境遇,自比王桀,感嘆自己身似浮萍,漂泊不定,空自思鄉(xiāng),落得孤獨寂寞。

  這首詞充滿了一種悲慨之情,通篇都是對友人求仕的勸解之辭,但實際上卻是對朝廷不能重用人才,埋沒人才,使友人和自己這樣的有識之士壯志難酬,英雄無用武之地的諷刺與悲憤。

辛棄疾

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當(dāng)時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。 ...

辛棄疾朗讀
()

猜你喜歡

操業(yè)五常備,艱難六極全。

仲尼難語命,裨灶不知天。

()

李公素譽壓朝端,曾溯龍門鬣未乾。雖愧彭宣惟賜食,未慚貢禹亦彈冠。

()

月冷江空夜氣濃,桂行飛下廣庭風(fēng)。

不知何處神仙過,鶴唳數(shù)聲煙靄中。

()

逸塘用世人,五十居閒地。豈無髀肉嘆,自詭時未至。

時至當(dāng)云何,奈此囊底智。控弦雖不發(fā),天下識猿臂。

()

寄命湖船帶夢游,又依??蛻贇埱?。

楹書壁掛成千劫,波影花光聚一樓。

()

徑轉(zhuǎn)疑無路,溪迷別有槎。亂山一鳥道,深樹幾人家。

旅食隨田舍,村醪趁野花。輿圖窮島嶼,黎庶遍桑麻。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品