點(diǎn)絳唇·詠風(fēng)蘭翻譯及注釋

別樣幽芬,更無濃艷催開處。凌波欲去,且為東風(fēng)住。

譯文:風(fēng)蘭散發(fā)出不尋常的香味,素雅恬淡沒有一絲濃艷浮華。它在秋風(fēng)中搖曳的姿態(tài)猶如凌波仙子輕輕飄逸。

注釋:別樣:特別、不尋常幽芬:清香濃艷:(色彩)濃麗艷麗,代指鮮艷的花朵。凌波:此處是說風(fēng)蘭在秋風(fēng)中搖曳的姿態(tài),好像是凌波仙子,輕柔飄逸。

忒煞蕭疏,爭(zhēng)奈秋如許。還留取,冷香半縷,第一湘江雨。

譯文:它的葉子如此稀疏,怎么耐得住那寒冷的清秋呢?于是留取那半縷清香入得畫中,這幅張見陽(yáng)之風(fēng)蘭可以堪稱畫中第一了。

注釋:忒煞蕭疏:意為過分稀疏。忒煞,亦作“忒殺”,太、過分。蕭疏:稀疏、蕭條。冷香:清香,也指清香之花。此處指見陽(yáng)所畫之風(fēng)蘭仿佛散發(fā)出了微微香氣。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品