南鄉(xiāng)子·乘彩舫翻譯及注釋

乘彩舫,過蓮塘,棹歌驚起睡鴛鴦。游女帶香偎伴笑,爭窈窕,競折團荷遮晚照。

譯文:乘著五彩畫舫,經過蓮花池塘,船歌悠揚,驚醒安睡的鴛鴦。滿身香氣的少女只顧依偎著同伴嫣然倩笑,這些少女個個姿態(tài)美好,她們在嬌笑中折起荷葉遮擋夕陽。

注釋:彩舫:畫舫,一種五彩繽紛的船。棹歌:行船時所唱之歌。游女:出游的女子。帶香:一作“帶花”。窈窕:姿態(tài)美好。團荷:圓形荷葉。晚照:夕陽的余暉。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品