過陳琳墓翻譯及注釋

曾于青史見遺文,今日飄蓬過此墳。

譯文:我曾在史書上拜讀過您留下的詩文,今天在飄流蓬轉中又經過這座土墳。詞客有靈應識我,霸才無主始憐君。假如您這詞人在天有靈應當了解我,有經世之才而無主依托開始傾慕您。

注釋:青史:古代以竹簡記事,故稱史籍為“青史”。飄蓬:一作“飄零”。詩人用以比自己遷徙不定。此:一作“古”。詞客有靈應識我,霸(bà)才無主始憐君。霸才:猶蓋世超群之才。始:一作“亦”。

詞客有靈應識我,霸才無主獨憐君。

譯文:墓前的石麒麟已經被萋萋荒草埋沒,魏武帝的銅雀臺一片荒涼對著暮云。

注釋:石麟:石麒麟,陵墓前的石雕的麒麟。春草:一作“秋草”。銅雀:銅雀臺。曹操所建,故址在鄴城(今河北臨漳)西。

石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮云。

譯文:請別怪我臨風憑吊而倍感悲傷惆悵,我也想要效仿先賢攜帶書劍去從軍。

注釋:“欲將”句:意謂棄文從武,持劍從軍。

莫怪臨風倍惆悵,欲將書劍學從軍。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品