宿贊公房翻譯及注釋

杖錫何來此,秋風(fēng)已颯然。

譯文:高僧怎么也會來到這里?在這秋風(fēng)颯颯的季節(jié)我與您相逢。

注釋:杖錫:手持錫仗。錫仗,菩薩頭陀十八物之一,上有四股十二環(huán),表示四諦十二姻緣之義。比丘向人乞食,到門口,便震動錫杖上的小環(huán)作聲,以讓人知道。颯然:形容風(fēng)吹時沙沙作響。

雨荒深院菊,霜倒半池蓮。

譯文:陰雨撂荒了您深院的菊花,嚴(yán)霜欺倒了半池蓮影。

放逐寧違性,虛空不離禪。

譯文:遭到放逐又豈能違背心性?身居荒野也未能放棄禪宗。

注釋:寧:豈能。虛空:荒野無人之處。贊公土室在山野。

相逢成夜宿,隴月向人圓。

譯文:今夜與您相逢共宿,隴上的明月也向我們現(xiàn)出圓圓的光影。

注釋:隴月:潔白明亮的月亮。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品