漁歌子·荻花秋翻譯及注釋

荻花秋,瀟湘夜,橘洲佳景如屏畫(huà)。碧煙中,明月下,小艇垂綸初罷。

譯文:瀟湘的靜夜里,清風(fēng)吹拂著秋天的荻花,橘子洲頭的美景,宛如屏上的山水畫(huà)。浩淼的煙波中,皎潔的月光下,我收攏釣魚(yú)的絲線,搖起小艇回家。

注釋?zhuān)狠叮憾嗄晟荼局参铮锛境樯蔹S色扇形圓錐花序,生長(zhǎng)在路邊和水旁。瀟湘:兩水名,今湖南境內(nèi)。橘洲:在長(zhǎng)沙市境內(nèi)湘江中,又名下洲,舊時(shí)多橘,故又稱(chēng)“橘子洲”。垂綸:垂釣。綸,較粗的絲線,常指釣魚(yú)線。

水為鄉(xiāng),篷作舍,魚(yú)羹稻飯常餐也。酒盈杯,書(shū)滿架,名利不將心掛。

譯文:綠水就是我的家園,船篷就是我的屋舍,山珍海味也難勝過(guò)我每日三餐的糙米魚(yú)蝦。面對(duì)盈杯的水酒,望著詩(shī)書(shū)滿架,我已心滿意足,再不用將名利牽掛。

注釋?zhuān)号瘢捍颂幋复??!懊本洌杭葱牟粚⒚麪繏臁?/p>

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品