壬申七夕

壬申七夕朗讀

已駕七香車,心心待曉霞。

風輕惟響珮,日薄不嫣花。

桂嫩傳香遠,榆高送影斜。

成都過卜肆,曾妒識靈槎。

譯文

難得等到七夕她已駕著七香車。剛剛兩心相會又憂無情的曉霞。

清風夜靜,唯有玉佩的響聲,日光微弱點吧,不要曬枯了艷麗的鮮花。

月中的嫩桂,它把馨香傳得更遠更遠。星間的高榆給人間送來舒適的影斜。

她不想人間知道他們相會的事,因妒成都卜肆中有人能識別靈筏。

注釋

壬申:大中六年,時商隱在梓州柳仲郢幕。

七夕:七夕始于漢朝,是流行于中國及漢字文化圈諸國的傳統(tǒng)文化節(jié)日。

七香車:用多種香料涂飾的車?!短接[·魏武帝與楊彪書》:“今賜足下畫輪四望通幢七香車二乘?!?/p>

日?。海ㄆ呷眨⑼頃r·日光漸淡。

嫣(yān):同蔫,蔫萎不鮮活。

桂嫩:指初七夜新月半圓。

榆:白榆。星名。《樂府詩集·隴西行》:“天上何所有,歷歷種白榆。

卜肆(sì):占卜的攤子。

槎(chá):木筏。

參考資料:

1、鄭在瀛編著.李商隱詩全集 匯編匯注匯校:崇文書局,2015.08:第557頁

2、鄭在瀛編著.李商隱詩全集 匯編今注簡釋:崇文書局,2011.12:第459頁

3、中國人民政治協(xié)商會議四川省三臺縣委員會文史資料委員會.李商隱梓州詩今譯:.,1994年01月第1版:第47頁

壬申七夕創(chuàng)作背景

  這首詩是大中六年(852)七夕作的,是詩人托杜驚轉致令狐的失望之作。

參考資料:

1、黃世中注疏.類纂李商隱詩箋注疏解 第3冊:黃山書社,2009.11:第1728-1730頁

  前六句講的是牛郎織女相會的情景。一二句講的是織女已駕車渡河,與牛郎相會,他們相會之后,害怕此夜良時將逝,所以“起視夜何其”,直到太陽從東方升起。三四句講的是牛女相會時,牛郎好像聽到了織女環(huán)佩的聲音,又好像看見了她如花之貌,風輕輕的吹來,所以佩響輕微。日薄,所以花容不萎。想象織女于黃昏時動身離開,故曰“日薄”。五六句講的是月桂為他們傳送嫩香,白榆為他們投影翳蔽,成就他們好合。

  末聯講的是織女不想要人間知道他們相會的事情,忌有成都卜肆中識靈槎的人。抒發(fā)了自己深切的感嘆。末句講的是雙星不想人間知道他們的秘密,深怪成都占卜攤子上的嚴老頭子懂得靈槎而多管閑事。從字面上看,只能作如上解說;至于還有什么特定的寓意,尚無有力證據,不敢妄言。

  全詩詩人以織女自況,以牽牛比牛黨,令狐絢。

李商隱

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。 ...

李商隱朗讀
()

猜你喜歡

曹家達

往日延秋門上呼,夜砧聲里每將雛。而今拋棄荒園里,誰省當時尾畢逋。

()

永懷凝神公,履正群仙夸。

流目厭塵土,軒冕卑泥沙。

()

秦關昔先驅,南鄭豈淹久。

夜中丞相歸,平明印垂肘。

()
王鏡寰

為傍巖腰筑一椽,好留遺跡在林泉。去梯玩月名流已,側帽填詞韻事傳。

塔影寫殘銜嶺月,鐘聲穿破隔溪煙。吟詩結社人伊往,且訪高僧學坐禪。

()

南渡邦初造,西山將獨賢。立功何赫赫,流慶尚綿綿。

報國橫戈數,登壇授鉞專。風云方際會,江海固周旋。

()

別燕云軟紅塵土,板輿一兩輕御。夢魂先到江南岸,畫取尚書詞句。

紅幾數、待小建,花坊碎錦親題署。黃鶯相遇,認舊日使君,朱陳村里,乍暖勸農路。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品