獨不見

獨不見朗讀

譯文

  騎在白馬上翩翩而馳的,那是誰家的少年,是在龍城邊塞戍城立功的征戍之人。天山如今天寒地凍,積雪厚有三丈,這個時候怎么適合遠(yuǎn)行呢?春日的蕙蘭忽而變得枯萎,變成了秋草,閨中的美人也已經(jīng)到遲暮之年了。在這凄清落寞的深秋,曲池邊傳來陣陣吱吱呀呀梭子的聲響。那是風(fēng)吹動寒梭發(fā)出的聲響,月亮伴著清霜,更顯出秋天深居閨中的女子的無限傷悲。還記得與丈夫離別的那年,門前種的桃樹與她齊眉。如今桃樹已經(jīng)高百余尺了,花開花落幾十年過去,很多枝條已經(jīng)枯萎了。始終不見丈夫歸來,只有凄傷的眼淚獨自空流。

注釋

黃龍:古代城池名。又名龍城。在今遼寧朝陽一帶。此處泛指邊塞地區(qū)。

蕙:蕙蘭,蘭花的一種,春日開花。

莎雞:蟲名。又名絡(luò)緯。俗稱紡織娘、絡(luò)絲娘。

寒棕:謂織布梭,狀家境的貧寒,或冷天猶織,故稱。

霜閨:即秋閨。此處指秋天深居閨中的女子。

  《獨不見》,樂府《雜曲歌辭》舊題。這首詩描寫的是閨中女子對丈夫的思念之情。

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。 ...

李白朗讀
()

猜你喜歡

寇夢碧

大造耽游戲。甚風(fēng)雷、陶鈞鼓鑄,孕成此氣??駛b飛仙儒與佛,細(xì)看都無相似。

讓面目、還他自己。奇絕抱沖吟一卷,試捫之、字字驚芒起。

()

貯腹書千卷。更空明、一泓秋水,霧飛云遣。老筆紛披姿媚出,冰灑鐵梅芳泫。

高詠遍、蜀箋吳繭。六代江山文酒地,記孝侯、臺畔春陰淺。

()

幾陣蟬嘶,趖了一枝花影。簾底下、井華冰冷。綃裳乍解,更紅酥寒凝。

似素藕、浸勾碧湖千頃。

()

芳草郊原極望迷,武陵何處是清溪。春花憔悴驚風(fēng)雨,野市蕭條泣鼓鼙。

虎入平陽煙景改,塵生滄海暮云低。誰銷天下兵戈氣,化作晴空五色霓。

()

奉命籌軍國,非關(guān)玩物華。新涼猶未至,馀暑正方賒。

鳴騎依殘渡,行旌帶晚霞。無勞呵殿急,恐警野人家。

()

阮遙集平生幾屐,晏平仲半世一裘。

禿翁受用能多少,槲葉為衣荷蓋頭。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品