虞美人·楚腰蠐領團香玉

虞美人·楚腰蠐領團香玉朗讀

楚腰蠐領團香玉,鬢疊深深綠。月蛾星眼笑微嚬,柳妖桃艷不勝春,晚妝勻。

水紋簟映青紗帳,霧罩秋波上。一枝嬌臥醉芙蓉,良宵不得與君同,恨忡忡。

譯文

美人的腰很細,脖子白而長,肌膚白嫩有光澤,鬢發(fā)重疊,十分厚密。她的眉毛像彎月,眼睛像明星,笑起來略帶愁意。晚上精心妝扮以后,就連春天也比不上她那如柳枝般妖嬈、如桃花般艷麗的美貌。

美人在竹席上躺著,水紋映在青紗帳上,她的眼神也好似籠罩上了一層薄霧。她像一枝芙蓉花那樣醉臥在竹席上,如此美好的夜晚卻不能和心上人一起度過,她的臉上顯得充滿了恨意和憂愁。

注釋

楚腰:泛指女子細腰?!俄n非子·二柄》:“楚靈王好細腰,而國中多餓人?!倍拍痢肚矐选罚骸奥淦墙d酒行,楚腰纖細掌中輕?!?/p>

蠐領:領項白而頎長。蠐,蝤蠐,木中的蝎蟲,體白而長,以比喻女子頸項。見和疑《采桑子》注。

團香玉:形容肌膚白嫩而有光澤。

鬢疊:鬢發(fā)重疊,言其厚密。

月蛾星眼:如彎月之眉,如明星之眼。

笑微嚬:笑而略帶愁意。嚬,通“顰”,皺眉頭。

柳妖桃艷:如柳枝妖嬈,如桃花艷麗。

不勝:比不上。

?。╠iàn):竹席。

秋波:指女子的眼神。

良宵:美好的夜晚。

忡忡(chōng chōng):憂愁的樣子。《詩經·召南·草蟲》:“未見君子,憂心忡忡?!?

參考資料:

1、百度百科.虞美人·楚腰蠐領團香玉

閻選

閻選,生卒和字里不詳,五代時期后蜀的布衣,工小詞。與歐陽烔、鹿虔扆、毛文錫、韓琮被時人稱為“五鬼”,世傳有八首小詞被唐人趙崇祚收入《花間集》?!痘ㄩg集》稱閻處士。其他不詳。 ...

閻選朗讀
()

猜你喜歡

月似二年前好。人比二年前老。今夕又鯨川,但欠酒杯傾倒。聞道。聞道。三徑漸荒秋草。

()

煙煖池塘柳覆臺,百花園里看花來。燒衣焰席三千樹,破鼻醒愁一萬杯。

不肯為歌隨拍落,卻因令舞帶香回。山公仰爾延賓客,好傍春風次第開。

()

古香拂拂手摩挲,為惜牟珠剩幾多。憑仗血誠通姓字,一編高擁意如何。

()

寂寂秋煙鎖碧灣,往年此地有禪關。

不神移入龍宮去,一夜風雷吼萬山。

()

難弟難兄強氏子,太學聲名聳多士。同時流輩久公卿,猶傍短檠業(yè)文史。

今年鑒拔貢辟廱,伯仲皆升從此起。集英春曉拱天臨,龍頭妙絕人間喜。

()

白浪高如屋,停舟日已中。長蘆望不到,愁殺石尤風。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品