崔濮陽兄季重前山興

崔濮陽兄季重前山興朗讀

秋色有佳興,況君池上閑。

悠悠西林下,自識門前山。

千里橫黛色,數(shù)峰出云間。

嵯峨對秦國,合沓藏荊關。

殘雨斜日照,夕嵐飛鳥還。

故人今尚爾,嘆息此頹顏。

譯文

秋日美景正好,院前池塘清清,你也悠閑自在。

西邊林中靜靜悠悠,柴門之外遠山綿綿。

蒼翠山色橫亙千里,挺拔山峰直出云間。

山峰高峻仿佛回到秦國時代,重重疊疊如荊門關般險要。

細雨后的黃昏即將墜落的夕陽斜斜地照耀著,暮靄中飛鳥返回巢穴。

你現(xiàn)在仍是原來那般沒有變化,我已是容顏衰敗,不復當年。

注釋

崔季重:天寶十二載(753年)任濮陽太守,參見蘇源明《小洞庭洄源亭宴四郡太守詩并序》。

濮陽:即濮州,天寶元年(742年)改為濮陽郡,治所在今山東鄫城北。

池上:借用謝靈運《登池上樓》典故。

嵯峨:山峰高峻貌。

合沓:重疊。

荊關:荊門山,泛指險要之地。

夕嵐:暮靄,傍晚山林中的霧氣。

尚爾:在古漢語里是仍然的意思。

頹顏:猶衰顏。容顏衰老。

崔濮陽兄季重前山興創(chuàng)作背景

   此詩當作于天寶十二載(753年)以后,當時崔季重罷濮陽太守而隱居藍田山。

參考資料:

1、鄧安生 等.王維詩選譯.成都:巴蜀書社,1990:82-83

王維

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩?!遍_元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。 ...

王維朗讀
()

猜你喜歡

七年相別復相逢,墻外千枝依舊紅。

只有蒼顏日憔悴,奈緣多感泣春風。

()

泉涓涓兮出重出,回抱山麓兮入于蒼淵。

流來孔多兮自溢于林間,出始一勺兮下合成川。

()

誰分雛鶯知事早。學語依稀,學舞夸輕妙。新著金衣剛稱小。

舊家夢里都尋到。

()

清世念遺民,常情重老人。

饋漿煩郡府,分胙媿鄉(xiāng)鄰。

()
劉崧

故人東去維揚日,學士親題送別詩。一代風流嗟已矣,十年漂泊更何之。

久傳大府承簪筆,猶滯滄江理釣絲。寂寞舊游臨汝曲,秋風雕鶚起遐思。

()

衰草重岡,雁燈吹滅諸陵火。誰家菊朵,開近扶風左。

無限悲秋,難覓江淮舵。耽枯坐,閑門深鎖,紅葉堆中我。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品