秋色有佳興,況君池上閑。
譯文:秋日美景正好,院前池塘清清,你也悠閑自在。
注釋?zhuān)捍藜局兀禾鞂毷d(753年)任濮陽(yáng)太守,參見(jiàn)蘇源明《小洞庭洄源亭宴四郡太守詩(shī)并序》。濮陽(yáng):即濮州,天寶元年(742年)改為濮陽(yáng)郡,治所在今山東鄫城北。
悠悠西林下,自識(shí)門(mén)前山。
譯文:西邊林中靜靜悠悠,柴門(mén)之外遠(yuǎn)山綿綿。
千里橫黛色,數(shù)峰出云間。
譯文:蒼翠山色橫亙千里,挺拔山峰直出云間。
嵯峨對(duì)秦國(guó),合沓藏荊關(guān)。
譯文:山峰高峻仿佛回到秦國(guó)時(shí)代,重重疊疊如荊門(mén)關(guān)般險(xiǎn)要。
注釋?zhuān)横隙耄荷椒甯呔?。合沓:重疊。荊關(guān):荊門(mén)山,泛指險(xiǎn)要之地。
殘雨斜日照,夕嵐飛鳥(niǎo)還。
譯文:細(xì)雨后的黃昏即將墜落的夕陽(yáng)斜斜地照耀著,暮靄中飛鳥(niǎo)返回巢穴。
注釋?zhuān)合梗耗红\,傍晚山林中的霧氣。
故人今尚爾,嘆息此頹顏。
譯文:你現(xiàn)在仍是原來(lái)那般沒(méi)有變化,我已是容顏衰敗,不復(fù)當(dāng)年。
注釋?zhuān)荷袪枺涸诠艥h語(yǔ)里是仍然的意思。頹顏:猶衰顏。容顏衰老。