發(fā)臨洮將赴北庭留別

發(fā)臨洮將赴北庭留別朗讀

聞說輪臺路,連年見雪飛。

春風曾不到,漢使亦應稀。

白草通疏勒,青山過武威。

勤王敢道遠,私向夢中歸。

譯文

聽說通往輪臺的路上,連年都可以看到雪飛。

春風從未到過那里,朝廷的使者去得也很稀少。

無邊的白草一直延伸到疏勒,青蒼的山嶺只是過了武威。

為王事盡力豈敢說路遠,只希望能從夢中返歸。

注釋

臨洮:即洮州,唐時與吐蕃接界,在今甘肅臨潭西。一說指臨洮軍,駐狄道(今甘肅臨洮縣)。北庭:唐六都護府之一,治所為庭州(今新疆吉木薩爾北)。

輪臺:庭州屬縣.在今新疆烏魯木齊。岑參《白雪歌送武判官歸京》:“輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。”

連年:接連多年。一作“年年”。唐鄭遂初《別離怨》詩:“蕩子戍遼東,連年信不通?!?/p>

曾(zēng):竟,竟然。一作“長”。

應:一作“來”。

疏勒:地名,唐時安西四鎮(zhèn)之一,在今新疆疏勒。

武威:地名,今屬甘肅省。

“勤王”句:一作“不敢道遠思”。勤王:謂盡力于王事。《左傳·僖公二十五年》:“狐偃言于晉侯曰:‘求諸侯莫如勤王。’”

參考資料:

1、彭定求 等 .全唐詩(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986 :473 .

發(fā)臨洮將赴北庭留別創(chuàng)作背景

  此詩為唐玄宗天寶十三年(754年)詩人岑參赴北庭途經(jīng)臨洮時所作。臨洮的舊友為他餞別。這是一次唱和,他得到“飛”字韻,因作詩留贈,向詩友公開此行的意義。

參考資料:

1、戴偉華.岑參邊塞詩新論——以人緣和地緣為視角.華南師范大學學報(社會科學版),2012(6).

  此詩所寫,都是回應其他人的關心和慰問。詩題“發(fā)臨洮將赴北庭”,因而詩中所敘述,也是臨洮至北庭沿途景物。開頭“聞說”者,則說明此行輪臺和第一次去的安西不同,暗示著和安西有對比:自然方面,春風不到,連年雪飛;人事方面,漢使應稀。此次雖是作者第二次出塞,但到北庭還是第一次,所以憑傳聞寫出輪臺的寒冷與荒涼,但是調(diào)子并不低沉。

  從“連年見雪飛”至“青山過武威”寫景,但詩人并沒有直接說環(huán)境多么寒冷和惡劣,而是通過描寫春風不來、人少、植被稀疏來襯托北庭連年見雪飛的苦寒的惡劣環(huán)境?!斑B年見雪飛”寫氣候之寒冷,“春風曾不到”寫其荒涼,“白草通疏勒”寫其蕭瑟,“漢使亦應稀”寫其地距中原之遙遠,揭示出西域戍邊的艱苦性。

  尾聯(lián)在內(nèi)容情感上起到了點染和升華的作用,全面地抒發(fā)了詩人的愛國情懷,“勤王敢道遠”就是指要竭盡全力報效祖國,而“私向夢中歸”表達了詩人想念家鄉(xiāng),想和親人團聚的情感。這兩句其實是回答別人“勤王道路遠,家鄉(xiāng)何時歸”的關懷,寫得很有創(chuàng)意,把忠君報國之志和思念故鄉(xiāng)之情很巧妙地融合在一起。在結(jié)構(gòu)上點明了詩歌主旨,升華了主題,言簡義豐,言有盡而意無窮。

  全詩從“聞說”落筆,極寫通往輪臺之路的奇寒景象和邊地風物,以抒發(fā)詩人不辭路途遙遠艱苦,盡力國事的高昂的思想感情。

岑參

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。 ...

岑參朗讀
()

猜你喜歡

燕人重東作,镕鐵象牛形。角斷苔花碧,蹄穿土銹腥。

遺蹤傳野老,古廟托山靈。一酹壺中酒,穰穰黍麥青。

()

朝醒暮醉幾時休,雞黍人家見客留。聞道曲生行處有,西村明日趁扶頭。

()

家住層城接御溝,承恩使越錦衣游。尺書入報明光殿,東盡扶??春A鳌?/p>

()

何曾二子游楊輩,霜雪青霞候我門??墒切性茻o定跡,東風招手白云端。

()

湖流曲折夜生潮,水國微茫樂事饒。紅葉影飄鐘出寺,寒鴉聲起麓歸樵。

懸知別后情千縷,且復尊前醉一瓢。莫訝嚴城笳鼓急,峰頭白鶴正相招。

()

謝家溪亭花鎖碎,尚憶故歲春未闌。覓得小航?jīng)_雨去,濕紅飛處忍朝寒。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品