涼思

涼思朗讀

客去波平檻,蟬休露滿枝。永懷當(dāng)此節(jié),倚立自移時。

北斗兼春遠,南陵寓使遲。天涯占夢數(shù),疑誤有新知。

譯文

當(dāng)初你離去時春潮漫平欄桿;如今秋蟬不鳴露水掛滿樹枝。

我永遠懷念當(dāng)時那美好時節(jié);今日重倚檻前不覺時光流逝。

你北方的住處像春天般遙遠;我在南陵嫌送信人來得太遲。

遠隔天涯我屢次占卜著美夢;疑心你有新交而把老友忘記。

注釋

凄涼的思緒。唐李賀《昌谷詩》:“鴻瓏數(shù)鈴響,羈臣發(fā)涼思?!?/p>

檻(jiàn):欄桿。

蟬休:蟬聲停止,指夜深。

永懷:即長想,長久思念?!对娊?jīng)·周南·卷耳》:“我姑酌彼金罍,維以不永懷?!贝斯?jié):此刻。

倚立:意謂今日重立檻前,時節(jié)已由春而秋。移時:歷時、經(jīng)時。即時間流過,經(jīng)歷一段時間?!逗鬂h書·吳祐傳》:“祐越壇共小史雍丘、黃真歡語移時,與結(jié)友而別?!?/p>

北斗:即北斗星,因為它屹立天極,眾星圍繞轉(zhuǎn)動,古人常用來比喻君主,這里指皇帝駐居的京城長安。兼春:即兼年,兩年。

南陵:今安徽南陵縣,唐時屬宣州。此指作者懷客之地。寓使:指傳書的使者。寓:寄,托。

占夢:占卜夢境,卜度夢的吉兇?!对娊?jīng)·小雅·正月》:“召彼故老,訊之占夢?!编嵭{:“召之不問政事,但問占夢,不尚道德而信徵祥之甚?!睌?shù):屢次。

新知:新結(jié)交的知己。語本《楚辭·九歌·少司命》:“悲莫悲兮生別離,樂莫樂兮新相知?!?/p>

涼思創(chuàng)作背景

  此詩寫作背景難以考定,詩中所敘情事不甚了了。李商隱一生不得志,在朝只做過短短兩任小官,其余時間都漂泊異鄉(xiāng),寄人幕下。這首詩大約寫在又一次飄零途中,緬懷長安而不得歸,尋找新的出路又沒有結(jié)果,素抱難展,托身無地,只有歸結(jié)于悲愁抑郁的情思。

參考資料:

1、陳伯海 等.唐詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:1225-1226

  這是寫詩人初秋夜晚的一段愁思。

  首聯(lián)寫愁思產(chǎn)生的環(huán)境。訪客已經(jīng)離去,池水漲平了欄檻,知了停止噪鳴,清露掛滿樹枝,好一幅水亭秋夜的清涼圖景!但是,詩句的勝處不光在于寫景真切,它還細致地傳達出詩人心理感受的微妙變化。如“客去”與“波平檻”,本來是互不相關(guān)的兩件事,為什么要連在一起敘述呢?細細推敲,大有道理。大凡人在熱鬧之中,是不會去注意夜晚池塘漲水這類細節(jié)的。只有當(dāng)客人告退、孤身獨坐時,才會突然發(fā)現(xiàn):喲,怎么不知不覺間面前的水波已漲得這么高了!同樣,鳴蟬與滴露也是生活里的常事,也只有在陡然清靜下來心緒無聊時,才會覺察到現(xiàn)象的變化。所以,這聯(lián)寫景實際上反映了詩人由鬧至靜后的特殊心境,為引起愁思作了鋪墊。

  第二聯(lián)開始,詩人的筆觸由“涼”轉(zhuǎn)入“思”。永懷,即長想。此節(jié),此刻。移時,歷時、經(jīng)時。詩人的身影久久倚立在水亭欄柱之間,他凝神長想,思潮起伏。讀者雖還不知道他想的什么,但已經(jīng)感染到那種愁思綿綿的悲涼情味。

  詩篇后半進入所思的內(nèi)容。北斗星,因為它屹立天極,眾星圍繞轉(zhuǎn)動,古人常用來比喻君主,這里指皇帝駐居的京城長安。兼春,即兼年,兩年。南陵,今安徽繁昌縣,唐時屬宣州。寓,托。兩句意思是:離開長安已有兩個年頭,滯留遠方未歸;而托去南陵傳信的使者,又遲遲不帶回期待的消息。處在這樣進退兩難的境地,無怪乎詩人要產(chǎn)生被棄置天涯、零丁無告的感覺,屢屢借夢境占卜吉兇,甚至猜疑所聯(lián)系的對方有了新結(jié)識的朋友而不念舊交了。由于寫作背景難以考定,詩中所敘情事不很了了。但我們知道李商隱一生不得志,在朝只做過短短兩任小官,其余時間都漂泊異鄉(xiāng),寄人幕下。這首詩大約寫在又一次飄零途中,緬懷長安而不得歸,尋找新的出路又沒有結(jié)果,素抱難展,托身無地,只有歸結(jié)于悲愁抑郁的情思?!皼鏊肌币活},語意雙關(guān):既指“思”由“涼”生,也意味著思緒悲涼。按照這樣的理解,“涼”和“思”又是通篇融貫為一體的。

  此詩抒情采用直寫胸臆的方式,不象作者一般詩作那樣婉曲見意,但傾吐胸懷仍有宛轉(zhuǎn)含蓄之處,并非一瀉無余。語言風(fēng)格疏郎清淡,不假雕飾,也有別于李商隱一貫的精工典麗的作風(fēng),正適合于表現(xiàn)那種凄冷蕭瑟的情懷。大作家善于隨物賦形,不受一種固定風(fēng)格的拘限,于此可見一斑。

李商隱

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。 ...

李商隱朗讀
()

猜你喜歡

秋水蘆花似故鄉(xiāng),客中無那又重陽?;h邊摘菊人應(yīng)異,蓬底看山興更長。

把酒不如前會健,登高無復(fù)少年狂。同行賴有曾光啟,共買村醪醉一場。

()

繁陰不時解,雨氣如深秋。朝衣始絺葛,暮服乃重裘。

天事亟變易,得為有常不。如何世上士,欲以全自求。

()

宮漏籤聲急,天街雨腳微。

曉寒凌禁樹,春氣裛朝衣。

()

長空大雁飛忙。晚煙蒼。片片池塘荷葉、半枯黃。

獨行慣,有誰伴,夜生涼。隔院吹來陣陣桂花香。

()

若不坐禪銷妄想,即須行醉放狂歌。
不然秋月春風(fēng)夜,爭那閑思往事何。

()
傅義

杜宇催人快繫風(fēng),羲娥行色太匆匆。縱非看得韶光賤,九十而今八十空。

花漸老,葉方濃。綠蔭猶肯護馀紅。白頭喜與青春侶,盡攬芳菲入夢中。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品