自漢陽病酒歸寄王明府

自漢陽病酒歸寄王明府朗讀

去歲左遷夜郎道,琉璃硯水長枯槁。

今年敕放巫山陽,蛟龍筆翰生輝光。

圣主還聽子虛賦,相如卻與論文章。

愿掃鸚鵡洲,與君醉百場。

嘯起白云飛七澤,歌吟淥水動(dòng)三湘。

莫惜連船沽美酒,千金一擲買春芳。

譯文

我在流放去夜郎的道路上,基本沒有寫什么詩歌,琉璃硯中的墨水很長時(shí)間都是干枯的。

現(xiàn)如今在巫山陽獲大赦歸還,我的生花之筆又恢復(fù)了青春,宛如蛟龍一樣生氣勃勃。

圣主一定還想聽聽《子虛賦》,司馬相如卻想與圣上論論文章的要詣。

我愿掃蕩鸚鵡洲,與你大醉一百場。

嘯聲激起白云,飄飛在云夢七大湖泊,歌吟聲震撼三湘的淥水。

別可惜船只,拿它沽來美酒,咱們一船一船地喝,為買春芳,咱們千金一擲不為多。

注釋

王明府:即漢陽縣令王某。

去歲:即乾元元年(758)。

巫山:在今四川巫山東。李白流放夜郎途經(jīng)巫山時(shí)遇朝廷發(fā)布的赦免令而得釋。

鸚鵡洲:原在湖北漢陽西南長江中,后淪于長江。東漢末年,禰衡作《鸚鵡賦》,是以得名。

七澤:今湖北境內(nèi)。

三湘:指洞庭湖南北、湘江流域一帶。

李白

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。 ...

李白朗讀
()

猜你喜歡

繁陰不時(shí)解,雨氣如深秋。朝衣始絺葛,暮服乃重裘。

天事亟變易,得為有常不。如何世上士,欲以全自求。

()

五湖何所如,來往一舟虛。水徹晴明際,人游開闔初。

青尊浮世事,白發(fā)順風(fēng)梳。豈必行天下,好奇歸著書。

()

讀到諸賢傳,令人淚灑衣。

功高成怨府,權(quán)盛是危機(jī)。

()

搗練子,賦梅青。休共檀梨取次爭。葉底青青如豆小,已知金鼎待和羹。

()

斯文今有主,一代頌鴻儒。道紹二程學(xué),齡登九老圖。

化裁金作礪,持守玉為壺。我輩蒙嘉惠,稱揚(yáng)豈近諛。

()

逢人提菊賣,方省是重陽。

山曉雨初霽,江秋樹亦涼。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品