春寒

春寒朗讀

譯文

二月的巴陵,幾乎天天都刮風下雨。料峭的春寒還未結(jié)束,給園林的花木帶來了災難,叫人擔心害怕!

嬌嫩的海棠,毫不吝惜鮮紅的花朵,挺身獨立在寒風冷雨中開放著。

注釋

選自《簡齋集》。陳與義(1090-1138),號簡齋。宋代詩人。此詩寫于高宗建炎三年(1129)二月。

巴陵:古郡名,今湖南岳陽市。

園公:詩人自注:“借居小園,遂自號園公?!?/p>

胭脂:一種紅色顏料。也泛指紅色。

  這首絕句與其說是寫春寒,不如說是詠海棠。說到詠海棠,自然忘不了蘇軾的《海棠》詩:“東風裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。”其實,這兩首海棠詩都是借海棠寫自己。蘇軾筆下的海棠圣潔、幽寂,是他貶官黃州時的寫照;陳與義筆下的海棠雅致孤高,是他流亡時的寫照。因此,頭兩句的“風”“寒”就不僅僅是自然界的風寒,更主要的是社會的風寒——金兵南侵,南宋小朝廷“山河破碎風飄絮”,詩人則“身世浮沉雨打萍”,怎不感到“怯”?后兩句詩人用類似于刻劃松、梅、菊、竹的手法來寫海棠,說它傲然“獨立”于風雨中,哪怕有損于自己美麗的“胭脂色”。海棠的風骨和雅致得到充分的表現(xiàn)。詩人點化杜甫的“林花著雨胭脂濕”,別創(chuàng)意境,不但更具風致,而且更具品格。詩人將自己的風骨、品格、雅致融入對海棠的描寫中,使這首詩成為詠物上乘之作,這就是詠物詩創(chuàng)作的訣竅。

陳與義

陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現(xiàn)在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。 ...

陳與義朗讀
()

猜你喜歡

項安世

晦翁一別遂千秋,跨鹿乘云何處游。

人隨流水去不返,名與好山空自留。

()

我年三十九,白髭有一莖。當時初見之,妻子殊為驚。

今年四十二,白者日益多。朝來明鏡中,對之不復嗟。

()

學行何必過邯鄲,匍匐歸來指謾彈。

萬事不如安分好,人心何事險於灘。

()

行學非真道,徒勞神與軀。千里尋月影,終是枉工夫。

不悟緣聲色,當今學者疏。但看起滅處,此個是真如。

()

千山皓兮方曉,五湖冰兮復雪。盡大地兮無瑕,如寸心兮不涅。

()

緬想哲人,弗移于俗。履潔含貞,卓矣芳躅。慎修永思,不遠而復。

視履考祥,前車戒覆。主善為師,終始不渝。時懷靡及,敢玩細娛。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品