金陵晚望

金陵晚望朗讀

譯文

金陵城曾在日暮的景色伴著浮動的云,也在秋聲里陪著落日。

這世上有無數(shù)的丹青圣手,可都畫不出內(nèi)心的傷感。

注釋

金陵:今南京。

晚翠:日暮時蒼翠的景色。

秋聲:秋天自然界的聲音,如鳥蟲叫聲,風(fēng)聲。歐陽修有《秋聲賦》,以各種比喻描摹秋天的聲響。

丹青手:畫師,畫工。丹青,圖畫。

  秋天的傍晚,詩人登上金陵(今南京)城頭遠(yuǎn)望,只見浮云落日映照著這座古城,一種滄桑之感涌上心頭。這里所說的“一片傷心”,即是指這種情緒而言。浮云落日是有形之物,丹青能畫;而“一片傷心”,乃抽象感情,所以縱有丹青妙手,也難以描繪。黃叔燦《唐詩箋注》說:“‘畫不成’三字,是‘傷心’二字這神。”正因為畫不成,故見“傷心”之深;也正因為傷心如此,所以誰也難以傳神地畫出這種心聲。

  結(jié)尾兩句,感慨深沉。高蟾預(yù)感到唐王朝危機四伏,無可挽回地走向崩潰的末日。他為此感到苦惱,而又無能為力。

高蟾

(約公元八八一年前后在世)字不詳,河朔間人。生卒年均不詳,約唐僖宗中和初前后在世。家貧,工詩,氣勢雄偉。性倜儻,然尚氣節(jié),雖人與千金,非義勿取。十年場屋,未得一第,自傷運蹇,有“顏色如花命如葉”句。與郎中鄭谷為友,酬贈稱高先輩。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力薦,始登進士。乾寧中,(公元八九六年左右)官至御史中丞。蟾著有詩集一卷,《新唐書.藝文志》傳于世。 ...

高蟾朗讀
()

猜你喜歡

惠政多應(yīng)草木知,藕花呈瑞向西池。

雙紅共蒂初含笑,眾卉千名總合奇。

()

無數(shù)花枝略說些,萬花兩字即非夸。

東山西畔南溪北,更沒溪山只有花。

()

負(fù)郭高居晝不開,繞階流水綠于苔?;ㄇ跋垂P供詩畫,馬上敲門知客來。

深樹流鶯通宴席,碧香浮蟻滟春杯。官衙正在行軍幕,醉后何妨犯夜回。

()

差極人臣位,南柯夢轉(zhuǎn)虛。蓋棺論未定,頗費史家書。

()
吳儼

白屋無遺業(yè),青年自立家。眾皆稱汝儉,我獨惡人奢。

客到惟供茗,春來不種花。有田仍負(fù)郭,著意樹桑麻。

()

東風(fēng)艷艷桃李松,花園春入屠酥濃。龍腦透縷鮫綃紅,鴛鴦十二羅芙蓉。

盈盈初見十五六,眉試青膏鬢垂綠。道字不正嬌滿懷,學(xué)得襄陽大堤曲。

()
国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品