蓬頭稚子學(xué)垂綸,側(cè)坐莓苔草映身。
譯文:一個(gè)頭發(fā)蓬亂、面孔青嫩的小孩在河邊學(xué)著大人釣魚,側(cè)著身子坐在草叢中,野草掩映了他的身影。
注釋:蓬頭:形容小孩可愛。稚子:年齡小的、懵懂的孩子。垂綸:釣魚。綸:釣魚用的絲線。莓:一種野草。苔:苔蘚植物。映:遮映。
路人借問遙招手,怕得魚驚不應(yīng)人。
譯文:聽到有過路的人問路,小孩漠不關(guān)心地?cái)[了擺手,生怕驚動(dòng)了魚兒,不敢回應(yīng)過路人。
注釋:借問:向人打聽。魚驚:魚兒受到驚嚇。應(yīng):回應(yīng),答應(yīng),理睬。