南鄉(xiāng)子·相見(jiàn)處翻譯及注釋

相見(jiàn)處,晚晴天,刺桐花下越臺(tái)前。

譯文:日暮天晴,一位美麗純真的少女,在越臺(tái)前盛開(kāi)的刺桐花下,和一位風(fēng)度翩翩、俊雅倜儻的少年偶然相遇。

注釋?zhuān)捍掏褐参锩?,似桐而有刺。越臺(tái):即越王臺(tái),漢時(shí)南越王趙佗所筑,在今廣州北越秀山上。

暗里回眸深屬意,遺雙翠,騎象背人先過(guò)水。

譯文:兩人擦肩而過(guò),她仍偷偷回望,深情地注視著少年,故意掉下一雙翠羽,匆匆騎象離開(kāi)游人,趟過(guò)小河先走了。

注釋?zhuān)夯仨簢檗D(zhuǎn)目光。深屬意:表示深切的情意。屬意:留情,暗含情意。雙翠:一雙翠羽,女性頭上妝飾品。騎象:騎象少女是嶺南奇異風(fēng)光與風(fēng)物人情之美的結(jié)合。背人:指避開(kāi)別人。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品