回鄉(xiāng)偶書·其二翻譯及注釋

離別家鄉(xiāng)歲月多,近來人事半消磨。

譯文:我離別家鄉(xiāng)的時間實在已經是很長久了,回家后才感覺到家鄉(xiāng)的人事變遷實在是太大了。

注釋:消磨:逐漸消失、消除。

惟有門前鏡湖水,春風不改舊時波。

譯文:只有門前那鏡湖的碧水,在春風吹拂下泛起一圈一圈的波紋,還和五十多年前一模一樣。

注釋:鏡湖:湖泊名,在今浙江紹興會稽山的北麓,方圓三百余里。賀知章的故鄉(xiāng)就在鏡湖邊上。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品