王楊盧駱當(dāng)時體,輕薄為文哂未休。
譯文:王楊盧駱開創(chuàng)了一代詩詞的風(fēng)格和體裁,淺薄的評論者對此譏笑是無止無休的。
注釋:王楊盧駱:王勃、楊炯、盧照鄰、駱賓王。這四人擅長詩文,對初唐的文學(xué)革新有過貢獻(xiàn),被稱為“初唐四杰”。體:這里指詩文的風(fēng)格而言。當(dāng)時體:那個時代的風(fēng)格體裁。哂:譏笑。
爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流。
譯文:待你輩的一切都化為灰土之后,也絲毫無傷于滔滔江河的萬古奔流。
注釋:爾曹:彼輩,指那些輕薄之徒。