飲酒 十四翻譯及注釋

故人賞我趣,挈壺相與至。

譯文:老友賞識(shí)我志趣,相約攜酒到一起。

注釋:故人:老朋友。挈壺:提壺。壺指酒壺。相與至:結(jié)伴而來(lái)。

班荊坐松下,數(shù)斟已復(fù)醉。

譯文:荊柴鋪地松下坐,酒過(guò)數(shù)巡已酣醉。

注釋:班荊:鋪荊于地。荊,落葉灌木。這里指荊棘雜草。

父老雜亂言,觴酌失行次。

譯文:父老相雜亂言語(yǔ),行杯飲酒失次第。

注釋:行次:指斟酒、飲酒的先后次序。觴酌:亦作“觴勺”、“觴杓”。飲酒器。也指飲酒。

不覺(jué)知有我,安知物為貴。

譯文:不覺(jué)世上有我在,身外之物何足貴?

悠悠迷所留,酒中有深味。

譯文:神志恍惚在酒中,酒中自有深意味。

注釋:悠悠:這里形容醉后精神恍惚的樣子。迷所留:謂沉緬留戀于酒。深味:深刻的意味。這里主要是指托醉可以忘卻世俗,消憂免禍。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品