庭中有奇樹翻譯及注釋

庭中有奇樹,綠葉發(fā)華滋。

譯文:庭院里一株佳美的樹,滿樹綠葉襯托著茂密的花朵,顯得格外春意盎然。

注釋:奇樹:猶“嘉木”,佳美的樹木。發(fā)華滋:花開繁盛。華,同“花”。滋,繁盛。

攀條折其榮,將以遺所思。

譯文:我攀著樹枝,摘下了最好看的一串花朵,想把它贈送給日夜思念的親人。

注釋:榮:猶“花”。古代稱草本植物的花為“華”,稱木本植物的花為“榮”。遺:贈送,贈與。

馨香盈懷袖,路遠莫致之。

譯文:花香充滿了我的衣服襟袖之間,可是天遙地遠,沒人能送到親人的手中。

注釋:馨香:香氣。盈:充盈,充積。致:送到。

此物何足貴,但感別經(jīng)時。

譯文:并不是此花有什么珍貴,只是別離太久,想借著花兒表達懷念之情罷了。

注釋:貴:珍貴。一作“貢”。感:感受,感動。別經(jīng)時:離別之后所經(jīng)歷的時光。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品