登科后翻譯及注釋

昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。

譯文:往昔的困頓日子再也不足一提,今日金榜題名令人神采飛揚(yáng)。

注釋:齷齪:原意是骯臟,這里指不如意的處境。不足夸:不值得提起。放蕩:自由自在,不受約束。思無涯:興致高漲。

春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長安花。

譯文:迎著浩蕩春風(fēng)得意地縱馬奔馳,好像一日之內(nèi)賞遍京城名花。

注釋:得意:指考取功名,稱心如意。疾:飛快。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品