餞別王十一南游翻譯及注釋

望君煙水闊,揮手淚沾巾。

譯文:望著你的小船駛向茫茫云水,頻頻揮手惜別淚水沾濕佩巾。

注釋:煙水:茫茫的水面。

飛鳥沒何處,青山空向人。

譯文:你像一只飛鳥不知?dú)w宿何處,留下這一片青山空對著行人。

注釋:飛鳥:比喻遠(yuǎn)行的人。沒何處:側(cè)寫作者仍在凝望。沒:消失??障蛉耍和飨蛉耍馑际峭皆鱿嗨肌?/p>

長江一帆遠(yuǎn),落日五湖春。

譯文:江水浩浩一葉孤帆遠(yuǎn)遠(yuǎn)消失,落日下你將欣賞著五湖之美。

注釋:落日:指王十一到南方后,當(dāng)可看到夕照下的五湖春色。五湖:這里指太湖。

誰見汀洲上,相思愁白蘋。

譯文:誰能見我佇立汀洲上懷念你,望著白蘋心中充滿無限愁情。

注釋:汀洲:水邊或水中平地。白蘋:水中浮草,花白色,故名。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品