秦樓月·樓陰缺翻譯及注釋

樓陰缺,欄干影臥東廂月。東廂月,一天風(fēng)露,杏花如雪。

譯文:樓陰缺處,欄桿的影子靜靜地躺在東廂房前,空中皓月一輪。月兒照東廂,滿天露冷風(fēng)清,杏花潔白如雪。

注釋:樓陰缺:高樓被樹蔭遮蔽,只露出未被遮住的一角。指樹陰未遮住的樓閣一角。欄干影臥:由于高樓東廂未被樹蔭所蔽,因此當(dāng)月照東廂時(shí),欄干的影子就臥倒地上。廂:廂房。一天:滿天。

隔煙催漏金虬煙,羅幃黯淡燈花結(jié)。燈花結(jié),片時(shí)春夢(mèng),江南天闊。

譯文:隔著煙霧,聽催促時(shí)光的漏壺下,銅龍滴水,聲如哽咽。廂房里帷幕昏暗,燈兒結(jié)了花。燈兒結(jié)了花,我只做了一會(huì)兒春夢(mèng),便游遍了遼闊的江南。

注釋:煙:夜霧。金虬:銅龍,造型為龍的銅漏,古代滴水計(jì)時(shí)之器。羅幃:羅帳。指閨房。燈花結(jié):燈芯燒結(jié)成花,舊俗以為有喜訊。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品