望秦川翻譯及注釋

秦川朝望迥,日出正東峰。

譯文:我清晨從長(zhǎng)安出發(fā),回頭東望,離秦川已經(jīng)很遠(yuǎn)了,太陽(yáng)從東峰上冉冉升起。

注釋?zhuān)呵卮ǎ悍褐附袂貛X以北平原地帶。按此詩(shī)中意思指長(zhǎng)安一帶。炯:遙遠(yuǎn)。

遠(yuǎn)近山河凈,逶迤城闕重。

譯文:天氣晴朗,遠(yuǎn)處的山水明潔清凈,可清清楚楚地看見(jiàn);長(zhǎng)安城蜿蜒曲折,重重疊疊宏偉壯麗。

注釋?zhuān)簝簦好鳚?。重:重疊。

秋聲萬(wàn)戶(hù)竹,寒色五陵松。

譯文:秋風(fēng)吹起,家家戶(hù)戶(hù)的竹林颯颯作響,五陵一帶的松林蒙上一層寒冷的色彩。

注釋?zhuān)何辶辏洪L(zhǎng)安城外漢代的五個(gè)皇帝的陵墓。

客有歸歟嘆,凄其霜露濃。

譯文:我有歸去的感嘆,這里霜寒露冷,還是回去吧。

注釋?zhuān)簹w歟:歸去。凄其:寒冷的樣子。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品