聞武均州報已復(fù)西京翻譯及注釋

白發(fā)將軍亦壯哉,西京昨夜捷書來。

譯文:白發(fā)將軍虎老雄心猶在,收復(fù)西京捷報昨夜傳來。

注釋:白發(fā)將軍:指武巨。捷書:捷報。

胡兒敢作千年計,天意寧知一日回。

譯文:胡賊說夢妄想永占中原,豈知上天桔我大宋興泰。

注釋:胡兒:指金人。天意:指冥冥中上天的意向?;兀夯匦霓D(zhuǎn)意。指上天叉決定祜助趙宋王朝。

列圣仁恩深雨露,中興赦令疾風(fēng)雷。

譯文:列圣仁澤深如雨露普降,大赦詔令快似疾風(fēng)迅雷。

注釋:列圣。宋王朝已故列代皇帝。中興:國家由衰轉(zhuǎn)盛。赦令:大赦天下的詔令。疾風(fēng)雷:指詔令傳布快如風(fēng)雷。

懸知寒食朝陵使,驛路梨花處處開。

譯文:料想明朝寒食祭掃陵墓。一路春風(fēng)處處梨花盛開。

注釋:懸知,預(yù)測,推想。寒食:指清明明前三日,民俗不舉火,以紀(jì)念被燒死的介子推。古人多在這幾日掃墓。朝陵使:朝祭陵墓的使者。北宋諸代皇帝的陵墓皆在西京。收復(fù)西京后即可派朝陵使前往祭掃。驛路:旅途。驛:古時旅行時換馬宿夜的地方。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品