得樂(lè)天書(shū)翻譯及注釋

遠(yuǎn)信入門(mén)先有淚,妻驚女哭問(wèn)何如。

譯文:遠(yuǎn)來(lái)的信使剛進(jìn)門(mén),我就流下眼淚。妻子吃驚女兒哭,探詢:這是什么原因?

注釋:遠(yuǎn)信:遠(yuǎn)方的書(shū)信、消息。何如:如何,怎么樣。用于詢問(wèn)。

尋常不省曾如此,應(yīng)是江州司馬書(shū)。

譯文:她們猜想:“平常不曾有過(guò)這樣的事情,應(yīng)該是江州司馬白樂(lè)天寄來(lái)了書(shū)信。”

注釋:尋常:平常,平時(shí)。不?。褐^未見(jiàn)過(guò)。江州司馬:即白居易。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品