苦雪四首·其四翻譯及注釋

孰云久閑曠,本自保知寡。

譯文:誰說我長久以來都十分清閑,本來就是因?yàn)槟苜p識我的人太少。

注釋:孰云:誰說。閑曠:清閑。保:守。知寡:知我者稀少。

窮巷獨(dú)無成,春條只盈把。

譯文:我身居陋巷,卻沒有什么成就,就像細(xì)小的樹枝一樣,沒有什么枝葉。

注釋:窮巷:偏僻的里巷,陋巷。春條:幼樹。盈把:一手可握,指細(xì)小。

安能羨鵬舉,且欲歌牛下。

譯文:怎能一味羨慕顯達(dá)之人,暫且先在牛車下放聲高歌吧。

注釋:鵬舉:喻指仕進(jìn)。歌牛下:指在牛車下放聲高歌的寧戚。

乃知古時(shí)人,亦有如我者。

譯文:我知道古代的人,也有像我一樣的呀!

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品