山行留客翻譯及注釋

山光物態(tài)弄春暉,莫為輕陰便擬歸。

譯文:春光幻照之下,山景氣象萬千。何必初見陰云,就要匆匆回家?

注釋:山行:一作“山中”。春暉:春光。莫:不要。輕陰:陰云。便擬歸:就打算回去。

縱使晴明無雨色,入云深處亦沾衣。

譯文:就算天氣晴朗,沒有一絲雨意,走入云山深處,也會沾濕衣裳。

注釋:縱使:縱然,即使。云:指霧氣、煙靄。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品