有所思翻譯及注釋

當(dāng)時我醉美人家,美人顏色嬌如花。

今日美人棄我去,青樓珠箔天之涯。

注釋:青樓:豪華精致的樓房,常指美人的居所。珠箔:即珠簾子。

天涯娟娟姮娥月,三五二八盈又缺。

注釋:姮娥:即“嫦娥”。

翠眉蟬鬢生別離,一望不見心斷絕。

注釋:翠眉、蟬鬢:均指美人。翠眉,用深綠色的螺黛畫眉。蟬鬢,古代婦女的一種發(fā)式,望之縹緲如蟬翼,故云。

心斷絕,幾千里?

夢中醉臥巫山云,覺來淚滴湘江水。

湘江兩岸花木深,美人不見愁人心。

含愁更奏綠綺琴,調(diào)高弦絕無知音。

美人兮美人,不知為暮雨兮為朝云。

相思一夜梅花發(fā),忽到窗前疑是君。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品