早秋與諸子登虢州西亭觀眺翻譯及注釋

亭高出鳥外,客到與云齊。

譯文:西亭高高超出飛鳥以外,登上西亭便與浮云相齊。

注釋:出鳥外:高出飛鳥之外。

樹點(diǎn)千家小,天圍萬嶺低。

譯文:樹影點(diǎn)點(diǎn)千家顯得渺小,青天四圍萬嶺頓覺更低。

注釋:天圍:蒼天籠罩。

殘虹掛陜北,急雨過關(guān)西。

譯文:殘虹掛在陜州北面天空,秋雨陣陣隨風(fēng)飄過關(guān)西。

注釋:殘虹:將要消失的彩虹。陜北:陜州以北。關(guān)西:函谷關(guān)以西。

酒榼緣青壁,瓜田傍綠溪。

譯文:美酒幾壺靠在青崖旁邊,瓜田一片傍著綠色小溪。

注釋:酒榼:酒器。緣青崖:傍依著青青的山崖。

微官何足道,愛客且相攜。

譯文:身居微官本覺不足稱道,欣逢好友攜手同在一起。

注釋:微官:小官。何足道:不值得稱道,不值得重視。愛客:好友。相攜:互相攜手,指同游。

唯有鄉(xiāng)園處,依依望不迷。

譯文:只有遠(yuǎn)望遙遙長安故園,心中戀戀望去更覺清晰!

注釋:鄉(xiāng)園:指長安。依依:依戀不舍的樣子。迷:模糊不清。

国产日产韩国精品视频,国产女性无套免费网站,精选国产网站无码不卡,99热精国产这里只有精品